/2/ И говорил Моше главам колен сынов Израиля так: «Вот что повелел Б-г: /3/ Если человек даст обет Б-гу или поклянется клятвой, приняв запрет на себя, то не должен он нарушать слова своего, все, как вышло из уст его, должен он сделать. /4/ А если женщина даст обет Б-гу или примет на себя запрет в доме отца своего, в юности своей, /5/ И услышит ее отец обет ее и запрет ее, который она приняла на себя, и промолчит отец ее, то будут иметь силу все обеты ее, и всякий запрет, который она приняла на себя, будет иметь силу. /6/ Но если воспрепятствовал ей отец ее, когда услышал, то все обеты и запреты ее, которые она приняла на себя, не будут иметь силу, и Б-г простит ей, так как отец ее воспрепятствовал ей. /7/ А если она выйдет замуж, а на ней – обеты ее или словесные обязательства, которые она приняла на себя, /8/ И услышит муж ее, а услышав, промолчит, то обеты ее будут иметь силу, и запреты, которые она приняла на себя, будут иметь силу. /9/ Но если муж ее, услышав, воспрепятствует ей, то отменяет он обет, который на ней, и словесные обязательства, которые она приняла на себя, а Б-г простит ей. /10/ Обет же вдовы и разведенной, все, что бы она ни приняла на себя, будет иметь силу для нее. /11/ Если же в доме мужа своего дала она обет или приняла на себя запрет клятвенно, /12/ А муж ее услышал и промолчал, не воспрепятствовал ей, то будут иметь силу все обеты ее, и всякий запрет, который она приняла на себя, будет иметь силу. /13/ Если же отменит их муж ее, когда услышит, то произнесенный ею обет или запрет, принятый ею на себя, не будет иметь силы: муж ее отменил их, и Б-г простит ей. /14/ всякий обет и всякий клятвенный запрет, для изнурения себя, муж ее может утвердить и муж ее может отменить. /15/ Но если муж ее промолчит до следующего дня, то тем самым он утверждает все обеты ее и все запреты, которые на ней, утвердил он их тем, что промолчал, когда услышал это. /16/ Если же он отменит их позже того, как услышал, то он понесет вину ее. /17/ Вот те законы, которые Б-г заповедал Моше об отношениях между мужем и женой его, между отцом и дочерью его в юности ее, в доме отца ее».
— 31 —
/1/ И говорил Б-г, обращаясь к Моше, так: /2/ «Отомсти за сынов Израиля мидьянитянам, затем приобщишься ты к народу твоему». /3/ И сказал Моше народу: «Пусть выйдут из вас люди в ополчение, и пусть выступят они против Мидьяна, чтобы совершить мщение Б-га над мидьянитянами. /4/ По тысяче из колена: от всех колен Израиля пошлите в ополчение». /5/ И снаряжено было из тысяч Израиля, по тысяче из колена, двенадцать тысяч вышедших в ополчение. /6/ И послал их Моше, по тысяче из колена, в ополчение их и Пинхаса, сына Эльазара-Когена, в ополчение, и священные сосуды, и трубы для тревоги в руках его. /7/ И сражались они против Мидьяна, как Б-г повелел Моше, и убили всех мужчин. /8/ И царей Мидьяна убили, среди прочих убитых, Эви и Рекема, и Цура, и Хура, и Реву, пять царей Мидьяна, и Бильама, сына Беора, убили мечом. /9/ И взяли в плен сыны Израиля жен мидьянитян, и детей их, и весь скот, и все стада их, и все имущество их взяли в добычу. /10/ И все их города во всех местах поселения их, и все крепости их сожгли огнем. /11/ И взяли всю добычу и все захваченное, людей и скот. /12/ И доставили к Моше, и к Эльазару-Когену, и к обществу сынов Израиля пленных, и захваченное, и добычу, в стан, в степях Моава, которые у Иордана, напротив Иерихона.
/13/ И вышли Моше, и Эльазар-Коген, и все вожди общества навстречу им из стана. /14/ И разгневался Моше на военачальников, начальников тысяч и начальников сотен, пришедших из воинского ополчения. /15/ И сказал им Моше: «Вы оставили в живых всех женщин? /16/ Ведь они соблазняли сынов Израиля, по совету Бильама, изменить Б-гу ради Пеора, и возник мор в обществе Б-га. /17/ А теперь, убейте всех детей мужского пола, и всякую женщину, которую познал мужчина, убейте. /18/ Всех же детей женского пола, которых не познал мужчина, оставьте в живых для себя. /19/ А вы оставайтесь за станом семь дней, всякий, убивший человека, и всякий, прикоснувшийся к убитому, очиститесь в третий день и в седьмой день, вы и пленники ваши. /20/ И все одежды, и все кожаные вещи, и все вещи, сделанные из козьей шерсти, и все деревянные сосуды очистите».
/21/ И сказал Эльазар-Коген воинам, ходившим на войну: «Вот закон об учении, который Б-г заповедал Моше: /22/ Только золото и серебро, медь, железо, олово и свинец, /23/ Все, что проходит через огонь, проведите через огонь, и очистится оно, но также и водой очистительной следует его очистить; а все, что не проходит через огонь, проведите через воду. /24/ И вымойте одежды ваши в седьмой день, и будете чисты, и после можете войти в стан».
/25/ И сказал Б-г, обращаясь к Моше, так: /26/»Исчисли все, что взято в плен, людей и скот, ты и Эльазар-Коген, и главы родов общества. /27/ И раздели захваченное пополам между воинами, ходившими на войну, и между всем обществом. /28/ И возьми дань Б-гу от воинов, ходивших на войну, по одному из пятисот, из людей, и из крупного скота, и из ослов, и из мелкого скота. /29/ Из их половины возьмите это и отдай Эльазару-Когену в приношение Б-гу. /30/ Из половины, что у сынов Израиля, возьми по одному из пятидесяти, из людей, из крупного скота, из ослов, и из мелкого скота, из всего домашнего скота, и отдай их Левитам, исполняющим обязанности в Шатре Б-га». /31/ И сделал Моше и Эльазар-Коген, как Б-г повелел Моше. /32/ И было захваченного, сверх добычи, которую взяло войско: мелкого скота шестьсот семьдесят пять тысяч, /33/ И крупного скота семьдесят две тысячи. /34/ И ослов шестьдесят одна тысяча. /35/ И людей, женщин, которых не познал мужчина, всего тридцать две тысячи. /36/ И оказалась половина, доля ходивших на войну: всего мелкого скота триста тридцать семь тысяч пятьсот. /37/ И была дань Б-гу из этого мелкого скота шестьсот семьдесят пять, /38/ А крупного скота – тридцать шесть тысяч, из которых дань Б-гу – семьдесят два. /39/ И ослов – тридцать тысяч пятьсот, из которых дань Б-гу – шестьдесят один. /40/ И людей – шестнадцать тысяч, из которых дань Б-гу – тридцать два человека. /41/ И отдал Моше Эльазару-Когену дань в приношение Б-гу, как Б-г повелел Моше. /42/ А из половины, что у сынов Израиля, которую взял Моше у людей воевавших, /43/ И была эта половина для общества: из мелкого скота – триста тридцать семь тысяч пятьсот, /44/ И крупного скота – тридцать шесть тысяч, /45/ И ослов – тридцать тысяч пятьсот, /46/ И людей – шестнадцать тысяч. /47/ И взял Моше из половины, что у сынов Израиля, одного из пятидесяти, из людей и из скота, и отдал их Левитам, исполняющим обязанности в Шатре Б-га, как Б-г повелел Моше. /48/ И подошли к Моше начальники, которые над тысячами войска, начальники тысяч и начальники сотен, /49/ И сказали Моше: «Рабы твои исчислили количество воинов, которые поручены нам, и не убыло ни одного из них. /50/ И вот приносим мы приношение Б-гу, каждый, что он добыл, – золотые сосуды, браслеты, пряжки, кольца, сережки и подвески, чтобы искупить души наши пред Б-гом». /51/ И взял Моше и Эльазар –Коген золото это у них, всякие искусные вещи. /52/ И было всего золота приношения, которое они принесли Б-гу, шестнадцать тысяч семьсот пятьдесят шекелей, от начальников тысяч и от начальников сотен. /53/ Воины грабили каждый для себя. /54/ И взял Моше и Эльазар-Коген золото у начальников тысяч и сотен, и внесли его в Шатер откровения на память сынам Израиля пред Б-гом.
— 32 —
/1/ И много скота было у сынов Реувена и у сынов Гада, весьма много, и увидели они страну Язэр и страну Гильад, и вот, место это – место для скота. /2/ И пришли сыны Гада и сыны Реувена, и сказали Моше, и Эльазару-Когену, и вождям общества так: /3/ «Атарот, и Дивон, и Язэр, и Нимра, и Хешбон, и Эльале, и Свам, и Нево, и Беон, /4/ Земля, которую поразил Б-г перед обществом Израиля, земля эта пригодна для скота, а у рабов твоих скот».
/5/ И сказали: «Если мы нашли милость в глазах твоих, пусть будет дана земля эта рабам твоим во владение! Не переводи нас через Иордан!». /6/ И сказал Моше сынам Гада и сынам Реувена: «Братья ваши пойдут на войну, а вы будете сидеть здесь? /7/ Зачем склоняете вы сердце сынов Израиля не переходить в страну, которую дал им Б-г? /8/ Так поступили отцы ваши, когда я послал их из Кадеш-Барнеа высмотреть страну. /9/ Они дошли до долины Эшколь, и осмотрели страну, и склонили сердце сынов Израиля не идти в страну, которую дал им Б-г. /10/ И воспылал гнев Б-га в тот день, и поклялся он, сказав: /11/ Не увидят люди, вышедшие из Египта, от двадцати лет и старше, земли, которую Я поклялся отдать Аврагаму, Ицхаку и Яакову, ибо не исполнили они воли Моей. /12/Исключая лишь Калева, сына Йефунэ, и Йегошуа, сына Нуна, ибо исполнили они волю Б-га. /13/ И воспылал гнев Б-га на Израиль, и водил Он их по пустыне сорок лет, пока не кончилось все поколение, совершившее зло в глазах Б-га. /14/ И вот, пришли вы на смену отцам вашим, сборище людей грешных, чтобы увеличить еще гнев Б-га на Израиль! /15/ Если отвернетесь вы от Него, то оставит Он его еще в пустыне, и погубите вы весь народ этот!».
/16/ И подошли они к нему, и сказали: «Загоны для овец построим мы для скота нашего здесь и города для детей наших, /17/ А мы быстро пойдем перед сынами Израиля, пока не приведем их на место их; пусть же останутся дети наши в городах, защищенных от жителей этой страны. /18/ Не возвратимся мы в дома наши, пока не получит каждый из сынов Израиля удел свой. /19/ Ведь мы не возьмем с ними удела по ту сторону Иордана и далее, ибо получаем мы удел наш на восточной стороне Иордана».
/20/ И сказал им Моше: «Если вы сделаете это, если выступите пред Б-гом на войну, /21/ И перейдет каждый выступивший из вас через Иордан пред Б-гом, пока не изгонит он врагов своих от себя, /22/ И покорена будет страна пред Б-гом, а затем возвратитесь, то будете чисты пред Б-гом и перед Израилем, и достанется вам эта страна во владение пред Б-гом. /23/ Если же не сделаете так, то согрешите пред Б-гом, знайте, что это грех ваш, который постигнет вас. /24/ Стройте себе города для детей ваших и загоны для мелкого скота вашего, и то, что вы сказали, исполняйте!». /25/ И сказали сыны гада и сыны Реувена, обращаясь к Моше, так: «Рабы твои сделают, как господин наш велит. /26/ Дети наши, жены наши, стада наши и весь скот наш будут там, в городах Гильада, /27/ А рабы твои выйдут вооруженными пред Б-гом на войну, как господин наш говорит». /28/ И дал о них Моше приказ Эльазару-Когену и Йегошуа, сыну Нуна, и главам отчих колен сынов Израиля, /29/ И сказал им Моше: «Если перейдут сыны Гада и сыны Реувена с вами через Иордан, каждый из них готовый к войне пред Б-гом, и покорена будет страна перед вами, то отдайте им страну Гильад во владение. /30/ Если же не перейдут они, выступив вместе с вами, то получат они во владение среди вас в стране Кнаан». /31/ И отвечали сыны Гада и сыны Реувена так: «Как говорил Б-г рабам твоим, так мы и сделаем! /32/ Мы перейдем, выступив пред Б-гом, в страну Кнаан, и нам достанется во владение удел наш по эту сторону Иордана». /33/ И дал Моше им, сынам Гада, и сынам Реувена, и половине колена Менаше, сына Йосефа, царство Сихона, царя эмореев, и царство Ога, царя Башана, страну с городами ее и окрестностями, города с землями вокруг. /34/ И построили сыны Гада Дивон, и Атарот, и Ароэр. /35/ И Атрот-Шофан, и Язер, и Ягбегу, /36/ И Бейт-Нимру, и Бейт-Гаран, укрепленные города с загонами для овец. /37/ А сыны Реувена построили Хешбон, и Эльале, и Кирьятаим, /38/ И Нево, и Бааль-Меон, изменив имена, и Сивму, и дали другие имена городам, которые построили. /39/ И пошли сыны Махира, сына Менаше, В Гильад, и завоевали его, и изгнали эмореев, которые были в нем. /40/ Т отдал Моше Гильад Махиру, сыну Менаше, и поселился он в нем. /41/ А Яир, сын Менаше, пошел, и завоевал селения их, и назвал их Хавот-Яир. /42/ И Новах пошел, и завоевал Кнат и пригороды его, и назвал их Новах, по имени своему.