После того, как Дети Израилевы чрезвычайно размножились в Египте, напуганный их числом фараон делает евреев рабами и приказывает еврейским повитухам по имени Шифра и Пуа умерщвлять всех еврейских мальчиков при появлении их на свет. После того, как повитухи проявляют неповиновение, фараон приказывает своим людям бросать в Нил всех новорожденных еврейских мальчиков.

У Йохевед, дочери Леви, и ее мужа Амрама рождается сын. Его помещают в осмоленную корзину и оставляют ее в камышах у берега Нила. Дочь фараона, придя купаться к Нилу, обнаруживает мальчика, усыновляет его и нарекает ему имя Моше.

Выросший молодой Моше, выйдя из дворца, видит мучения своих собратьев. Увидев избивающего еврея египтянина, Моше убивает последнего. На следующий день он видит двух повздоривших евреев. В ответ на упрек Моше, они раскрывают то, что он содеял днем раньше, и Моше, спасаясь от возмездия фараона, вынужден бежать в Мидьян. Там он выручает дочерей Итро, женится на одной из них по имени Ципора и поселяется там, пася стада своего тестя.

У горы Синай Б-г являет себя Моше в пламени горящего терновника и велит ему явиться к фараону и потребовать: «Отпусти народ Мой, чтобы они служили мне!» Аарону, брату Моше, предписывается быть оратором брата. В Египте Моше и Аарон собирают старейшин народа Израиля, чтобы возвестить им, что время их освобождения пришло. Народ верит Моше, но фараон отказывается отпустить евреев и, напротив, даже ужесточает их тяготы.

Моше обращается к Б-гу с протестом: «Почему Ты сделал зло этому народу?!» Но Всевышний обещает, что освобождение уже близко.

 

Тора: 1-6 ШМОТ שמות

— 1 —

/1/ «И вот имена сынов Израиля, пришедших в Египет; с Яковом пришли они, каждый со свои семейством: /2/ Реувен, Шимон, Леви и Йегуда, /3/ Исахар, Звулун и Биньмин, /4/ Дан и Нафтали, Гад и Ашер. /5/ И было всех душ, прямых потомков Яакова, семьдесят душ — а Йосеф был в Египте. /6/ И умер Йосеф и его братья, и все то поколение. /7/ А сыны Израиля плодились, и размножались, и стали очень многочисленны и сильны – и наполнилась ими страна.

/8/ И восстал новый царь над Египтом, который не знал Йосефа. /9/ И сказал он народу своему: «Вот народ Израиля многочисленнее и сильнее нас. /10/ Давайте перехитрим его, а не то умножится он и, случись война, присоединится он к неприятелям нашим, и будет воевать против нас, и уйдет из страны». /11/ И поставил над Израилем начальников повинностей, абы изнурять его тяжкими работами своими, и строил он города – хранилища  для Фараона – Питом и Рамсес. /12/ Но по мере того, как изнуряли Израиль, все больше размножался он и разрастался, и тяготились египтяне сынами Израиля. /13/ И стали египтяне порабощать сынов Израиля тяжкой работой: /14/ Горькой сделали жизнь их тяжким трудом над глиною и кирпичами, всяким трудом в поле, и вообще всякою работою, к какой жестко принуждали их. /15/ И обратился царь Египта к еврейским повитухам, имя одной из которых – Шифра, а имя другой – Пуа, /16/ И сказал он: «Принимая роды у евреек, не спускайте глаз с родильных кресел, если сын – умертвите его, а если дочь – пусть живет». /17/ Но повитухи боялись Всесильного, и не делали, как сказал им царь Египта, и помогали детям остаться в живых. /18/ И призвал царь Египта повитух, и сказал им: «Почему вы делаете это: почему вы помогаете детям остаться в живых?». /19/ И ответили повитухи Фараону: «Ведь еврейки не похожи на египтянок, они – как животные: прежде чем к ним придет повитуха, они рожают». /20/ И благоволил Всесильный к повитухам, и народ умножился и усилился чрезвычайно. /21/ И за то, что боялись повитухи Всесильного создал Он им дома. /22/ И повелел Фараон всему своему народу: «Всякого новорожденного мальчика бросайте в Нил, а всякой девочке – дайте  жизнь!».

— 2 —

/1/ И пошёл один человек из рода Леви, и взял в жёны дочь Леви. /2/ И зачала эта женщина, и родила сына, и, увидев, что он хорош, скрывала его три месяца. /3/ Но долее скрывать его не могла, и взяла для него ларец из папируса, который обмазала асфальтом и смолой, и положила в него младенца, и поставила в камышах у берега Нила. /4/ И встала поодаль сестра его, чтобы узнать, что с ним случится. /5/ И сошла дочь Фараона искупаться в реке, а служанки её шли вдоль реки; и увидела она ларец в камышах, и послала рабыню свою, и та взяла его. /6/ И открыла, и увидела его, младенца, и вот – мальчик плачет; и сжалилась над ним, и сказала: «Не иначе как он – из детей евреев». /7/ И сказала сестра его дочери Фараона: «Не сходить ли, позвать тебе кормилицу – еврейку, чтобы выкормила тебе этого младенца?». /8/ И сказала дочь Фараона: «Иди!». И пошла девица, и позвала мать младенца. /9/ И сказала дочь Фараона: «Вот тебе младенец, выкорми его для меня, а я вознагражу тебя!». И взяла женщина младенца, и выкормила его. /10/ И вырос ребенок, и привела она его к дочери Фараона, и стал он ей сыном, и назвала она его именем Моше, и сказала: «Потому что из воды вытащила его». /11/ И было – в те дни, когда вырос Моше и вышел к братьям своим, – увидел он тяжкий труд, и увидел, как египтянин избивает еврея, из братьев его. /12/ И посмотрел он туда и сюда, и увидел, что нет никого, и убил египтянина, и скрыл труп в песке. /13/ И вышел на другой день, и вот – два еврея ссорятся, и сказал он нечестивцу: «Зачем тебе бить ближнего своего?». /14/ А тот ответил: «Кто поставил тебя начальником и судьей над нами? Или ты помышляешь убить меня, как убил ты египтянина?». И испугался Моше, и сказал: «Стало это известно!». /15/ И услышал об этом Фараон, и хотел убить Моше, но Моше бежал от Фараона, и остановился в стране Мидьян, и сел у колодца. /16/ А у правителя Мидьяна было семь дочерей; пришли они, и начерпали воды, и наполнили каменные корыта, чтобы напоить скот отца своего. /17/ И пришли пастухи, и отогнали их – но Моше поднялся на их защиту, и спас их, и напоил их скот. /18/ И пришли они к Реуэлю, отцу своему, и спросил он: «Отчего вы так скоро пришли сегодня?». /19/ И сказали они: «Один египтянин спас нас от пастухов, и также начерпал нам воды, и напоил скот». /20/ И сказал он своим дочерям: «А где же он? Что же вы оставили этого человека? Позовите его, пусть поест хлеба». /21/ И согласился Моше жить у этого человека, и выдал тот за Моше дочь свою, Ципору. /22/ И родила она сына, и назвал его Моше именем Гершом, сказав: «Пришельцем стал я в чужой стране».

/23/ И было спустя много времени: умер царь Египта, и застонали сыны Израиля от работы, и возопили – и вознесся этот вопль от работы их ко Всесильному. /24/ И услышал Всесильный стенание их, и вспомнил Всесильный союз свой с Аврагамом, с Ицхаком и с Яаковом. /25/ И увидел Всесильный сынов Израиля, и познал Всесильный.

— 3 —

/1/ А Моше пас скот тестя своего Итро, правителя Мидьяна, и погнал он скот на ту сторону пустыни, и дошел до горы Всесильного в Хореве. /2/ И открылся ему ангел Б-га в языке пламени из куста ежевики, и увидел Моше: вот куст ежевики пылает огнём, но не сгорает. /3/ И сказал Моше: «Поверну туда, посмотрю на это великое диво: отчего не сгорает этот куст?».  /4/ И увидел Б-г, что Моше свернул посмотреть, и позвал его Всесильный из куста ежевики: «Моше, Моше!». И ответил тот: «Вот я!». /5/ И сказал Б-г: «Не подходи сюда! Сбрось обувь с твоих ног, ибо место, на котором ты стоишь, – Земля  Святая». /6/ И сказал еще: «Я — Всесильный Б-г отца твоего, Всесильный Б-г Аврагама, Всесильный Б-г Ицхака и Всесильный Б-г Яакова». И закрыл Моше лицо свое, ибо боялся посмотреть на Всесильного. /7/ И сказал Б-г: «Увидел Я бедствие народа Моего, который в Египте, и услышал вопль его из-за его притеснителей, ибо познал Я боль его. /8/ И сошел Я спасти его из-под власти Египта и привести его из той страны в страну прекрасную и просторную – страну, текущую молоком и медом: на место кнаанев, и хеттов, и эмореев, и призеев, и хивеев, и йевусеев. /9/ И вот вопль сынов Израиля вознесся ко Мне, и увидел Я также, как притесняют их египтяне. /10/ А теперь посылаю Я тебя к Фараону, и выведешь ты народ мой, сынов Израиля, из Египта!». /11/ Сказал Моше Всесильному: «Кто я такой, чтобы идти к Фараону и чтобы вывести сынов Израиля из Египта?». /12/ И сказал Всесильный: «Потому что Я буду с тобой; и вот тебе знамение, что Я посылаю тебя: когда выведешь этот народ из Египта, вы будете служить Всесильному на этой самой горе!». /13/ И сказал Моше Всесильному: «Вот приду я к сынам Израиля и скажу им: Всесильный Б-г ваших отцов послал меня к вам, а они спросят: как его Имя? — Что я тогда скажу им?». /14/ И ответил Всесильный, сказав Моше: «Я — Сущий, который пребывает Вечно!». И сказал еще: «Так скажи сынам Израиля – Вечносущий послал меня к вам». /15/ И еще Всесильный сказал Моше: «Так скажи сынам Израиля – Б-г, Всесильный Б-г отцов ваших, Всесильный Аврагама, Всесильный Ицхака, и Всесильный Яакова послал меня к вам; это Имя Мое навеки, и это упоминание обо Мне из поколения в поколение. /16/ Иди, собери старейшин Израиля и скажи им: Б-г, Всесильный Б-г отцов ваших, открылся мне – Всесильный Б-г Аврагама, Ицхака и Яакова, чтобы передать вам: вспомнил Я вас и увидел то, что делают с вами в Египте. /17/ И решил Я: выведу вас из бедности египетской в страну кнаанеев, и хеттов, и эмореев, и призеев, и хивеев, и йевусеев – в страну, текущую молоком и медом. /18/ И услышат они тебя, и придешь ты со старейшинами Израиля к царю Египта, и скажете ему: Б-г, Всесильный   Б-г евреев, открылся нам; а теперь, с твоего позволения, пойдем мы на три дня пути в пустыню и принесем жертвы Б-гу, Всесильному нашему. /19/ А Я знаю, что не позволит идти вам царь Египта, но не потому, что власть его крепка, /20/ А потому, что протяну Я Руку Свою и поражу Египет всеми чудесами Моими, какие Я явлю в нем, и лишь после этого отпустит он вас. /21/ И дам Я этому народу приязнь в глазах египтян, и будет: когда пойдете, не уйдете с пустыми руками, /22/ Но попросит женщина у соседки своей и у живущей в доме ее вещей серебряных, и вещей золотых, и одежд, и возложите их на сыновей ваших и дочерей ваших – и опустошите Египет».

— 4 —

/1/ И ответил Моше, и сказал: «Но ведь не поверят они мне и меня не послушаются, ибо скажут: не открывался тебе Б-г!». /2/ И сказал ему    Б-г: «Что это у тебя в руке?». И ответил Моше: «Посох». /3/ И сказал Б-г: «Брось его на землю!». И бросил его Моше на землю, и превратился он в змея, и побежал Моше от него. /4/ Но сказал Б-г, обращаясь к Моше: «Протяни руку свою и схвати его за хвост!». И протянул Моше руку свою, и схватил змея – и стал он посохом в руке его. /5/ И сказал Б-г: «Это для того, чтобы они уверовали, что явился тебе Б-г, Всесильный Б-г их отцов, Всесильный Б-г Аврагама, Всесильный Б-г Ицхака, Всесильный Б-г Яакова». /6/ И сказал Б-г ему еще: «Засунь руку свою за пазуху!». И засунул он руку за пазуху, и вынул ее, и вот – рука его покрыта проказой, как снегом. /7/ И сказал Он: «Засунь снова руку свою за пазуху!». И засунул он руку за пазуху, и вынул ее из пазухи своей, и вот – снова стала она плотью, такой, как была. /8/ И сказал Он: «И будет, если не поверят тебе и не внемлют первому знамению, то поверят второму знамению. /9/ И будет: если не поверят они и двум этим знамениям и не будут слушать, что ты говоришь, – то возьмешь из Нила воды и выльешь на сушу – и вода, которую ты возьмешь из Нила, станет кровью на суше».  /10/ И сказал Моше Б-гу: «Прости меня, Господь, но человек я не речистый — ни со вчера, ни с третьего дня, ни с того времени, когда заговорил Ты со служителем Твоим, ибо я косноязычен и заикаюсь». /11/ И ответил ему Б-г: «Кто дал уста человеку, и Кто делает его немым, или глухим, или зрячим, или слепым – не Я ли, Б-г? /12/ Итак, иди, и Я буду повелевать твоими устами и укажу тебе, что говорить». /13/ И сказал Моше: «Прости меня, Господь, но пошли того, кого Ты всегда посылаешь». /14/ И разгневался   Б-г на Моше, и сказал: «Ведь знаю Я, что Агарон, он будет говорить! И также выходит он тебе навстречу и, увидев тебя, возрадуется в сердце своем. /15/ И будешь говорить ему, и влагать слова в уста его, а Я буду повелевать твоими  и его устами, и укажу вам, что делать. /16/ И будет он говорить вместо тебя народу, и будет так: он тебе будет устами, а ты будешь ему вместо Всесильного. /17/ И посох этот возьми в руку свою, ибо им ты будешь творить все эти знамения».

/18/ И пошел Моше, и возвратился к Йетеру, тестю своему, и сказал ему: «Пойду я, с твоего разрешения, и возвращусь к братьям моим, которые в Египте, посмотрю, живы ли они еще». И ответил Итро Моше: «Иди с миром». /19/ И сказал Б-г, обращаясь к Моше в Мидьяне: «Иди, возвратись в Египет, ибо умерли все люди, стремившиеся лишить тебя жизни». /20/ И взял Моше жену свою, и сыновей своих, и посадил их на осла, и отправился назад в страну Египетскую, и взял Моше посох Всесильного в руку свою. /21/ И сказал Б-г, обращаясь к Моше: «На пути обратно в Египет помни обо всех чудесах, которые Я поручил тебе совершить, и сделай их на глазах у Фараона – а Я укреплю сердце его, и он не отпустит народ. /22/ И скажешь ты Фараону: так сказал Б-г: Израиль – Мой первенец! /23/ Говорю Я тебе: отпусти сына Моего, дабы он Мне служил, но ты отказываешься его отпустить, и вот: убиваю Я твоего сына, твоего первенца!». /24/ И было в пути на ночлеге – настиг Б-г Моше и хотел умертвить его. /25/ И взяла Ципора острый нож, и обрезала крайнюю плоть сына своего, коснулась ног Моше и сказала: «Неужели нужна тебе кровь?». /26/ И отпустил Он его; тогда сказала она: «Нужна тебе кровь – кровь обрезания».

/27/ И сказал Б-г Агарону: «Иди навстречу Моше в пустыню». И пошел он, и встретил его на горе Всесильного, и расцеловал его. /28/ И рассказал Моше Агарону обо всем, что говорил Б-г, посылая его, и обо всех знамениях, которые Он повелел ему совершить. /29/ И пошел Моше с Агароном, и собрали они старейшин сынов Израиля, /30/ И пересказал Агарон все, что сказал Б-г, обращаясь к Моше, и сотворил знамение на глазах у народа. /31/ И поверил народ, и понял, что вспомнил Б-г о сынах Израиля и увидел их страдания, – и  поклонились они, и пали ниц.

— 5 —

/1/ А затем пришли Моше с Агароном и сказали Фараону: «Так сказал Б-г, Всесильный Израиля: Отпусти народ Мой, чтобы они совершили Мне празднество в пустыне!». /2/ И сказал Фараон: «Кто такой Б-г, чтобы я послушался Его и отпустил Израиль? Не знаю я Б-га, и Израиль тоже не отпущу!». /3/ И сказали они: «Всесильный Б-г евреев открылся нам; с твоего позволения, пойдем мы на три дня пути в пустыню и принесем жертвы Б-гу, Всесильному нашему, чтобы не поразил Он нас мором или мечом». /4/ И сказал им царь Египта: «Зачем вы, Моше и Агарон, отвлекаете народ от работы его? Идите к трудам своим!». /5/ И сказал Фараон: «Вот, многочислен этот народ, живущий в моей стране, а вы не даете ему работать!». /6/ И велел Фараон в тот день угнетателям народа и надсмотрщикам, сказав: /7/ «Не давайте больше соломы народу для изготовления кирпичей, как вчера и третьего дня! Сами пусть идут и собирают себе солому! /8/ Но число кирпичей, какое они делали вчера и третьего дня, наложите на них, не уменьшайте его – ибо  ленивы они, потому и кричат: пойдем, принесем жертвы Всесильному нашему. /9/ Пусть тяжестью ляжет работа на этих людей, пусть занимаются ею, а не прислушиваются к пустым словам!». /10/ И вышли угнетатели народа и надсмотрщики, и сказали народу: «Так сказал Фараон: не даю я вам больше соломы; /11/ Сами идите, берите себе солому, где найдете, ибо ни в чем не уменьшена ваша работа». /12/ И рассеялся народ по всей стране Египетской собирать солому и сено. /13/ А угнетатели и погоняют, говоря: «Кончайте работу свою изо дня в день так же, как и тогда, когда было солома». /14/  И избивали надсмотрщиков над сынами Израиля угнетатели, которых поставил над ними Фараон, говоря: «Почему вы не сделали, как прежде, положенного числа кирпичей – ни вчера и ни сегодня?». /15/ И пришли надсмотрщики над сынами Израиля, и возопили к Фараону, говоря: «Почему ты так поступаешь с рабами твоими? /16/ Солому не дают рабам твоим, а кирпичи, – говорят  нам, – делайте! И вот рабов твоих бьют, и народ твой оказывается виноват!». /17/ И сказал Фараон: «Лентяи вы, лентяи! Потому-то и говорите: пойдем принесем жертвы Б-гу! /18/ А теперь идите и работайте, и солома вам дана не будет, а число кирпичей давайте!». /19/ И увидели надсмотрщики над сынами Израиля, что попали в беду и должны говорить своим братьям: «Не уменьшайте числа кирпичей, положенного каждый день». /20/ И встретили Моше и Агарона те, кто стояли напротив них, когда они вышли от Фараона, /21/ И сказали им: «Взглянет Б-г на вас и осудит – за то, что сделали вы нас омерзительными в глазах Фараона и в глазах его слуг, за то, что меч вы вложили в их руки, чтобы убить нас!». /22/ И вернулся Моше к Б-гу, и сказал: «Господь! Зачем сделал ты зло этому народу, зачем ты меня послал? /23/ Ведь с тех пор, как я пришел к Фараону, чтобы говорить от Имени Твоего, стало только хуже народу этому, а избавить – не  избавил Ты народа Твоего!».

— 6 —

/1/ И сказал Б-г, обращаясь к Моше: «Вот теперь ты увидишь, что Я сделаю Фараону, ибо, Сильной Рукой Моей принужденный, отошлет он вас и насильно изгонит из страны своей».