Моше рассказывает народу Израиля, как он умолял Всевышнего позволить ему войти в Святую Землю, но Б-г ему отказал, велев вместо этого взойти на гору и взглянуть на Землю Израиля.

Продолжая «повторение Торы», Моше говорит об исходе из Египта и о Даровании Тору, обозначая их как беспрецедентные события в человеческой истории: «Случалось ли когда-нибудь нечто, как это великое дело, или слыхано ли подобное ему? Слышал ли народ голос Б-га, говорящего из среды огня, … и остался в живых? Тебе было явлено, чтобы ты знал, что Г-сподь есть Б-г, нет другого, кроме Него!»

Моше предсказывает, что в будущих поколениях народ отвернется от Б-га, станет служить идолам и будет изгнан из своей земли и рассеян среди других народов. Но там они будут искать Б-га и вернутся к соблюдению Его заповедей.

Эта глава также включает повторение Десяти Заповедей и фрагмент «Слушай, Израиль!», провозглашающий фундаментальные основы еврейской веры: принцип единства Б-га («Слушай, Израиль: Г-сподь — Б-г наш, Г-сподь один!»), заповедь любви к Творцу, повеление изучать Его Тору, а также повязать «эти слова» в виде тфилин на руку и на голову и начертать их в мезузах, укрепляемых на косяках дверей.

 

Тора: 3-7 ВАЭТХАНАН ואתחנן

/23/ И молился я Б-гу в то время, говоря: /24/ Господь Б-г! Ты начал показывать рабу Твоему величие Твое и мощную Руку Твою; кто же тот Всесильный на небе и на земле, который совершил бы подобное деяниям Твоим и свершениям Твоим? /25/ Дай мне перейти и увижу я эту хорошую страну, что по ту сторону Иордана, прекрасные эти горы и Ливан! /26/ Но разгневался Б-г на меня из-за вас и не слушал меня. И сказал мне Б-г: полно тебе,  не говори Мне больше об этом! /27/ Взойди на вершину Писги, и взгляни на запад, и на север, и на юг, и на восток, и посмотри глазами своими, ибо не перейдешь ты этот Иордан! /28/ И дай повеление Йегошуе, и укрепи его, и утверди его, ибо он встанет во главе народа этого и он завоюет для них страну, которую ты увидишь. /29/ И оставались мы в долине напротив Бейт-Пеора.

— 4 —

/1/ А теперь, Израиль, слушай установления и законы, которые я учу вас исполнять, чтобы жили вы, и пришли, и овладели страной, которую Б-г, Всесильный отцов ваших, дает вам! /2/ Не прибавляйте к тому, что я повелеваю вам, и не убавляйте от этого, чтобы соблюдать заповеди Б-га, Всесильного вашего, которые я повелеваю вам. /3/ Собственными глазами видели вы, что сделал Б-г из-за Бааль-Пеора: ведь каждого человека, который шел за Бааль-Пеором, уничтожил Б-г, Всесильный твой, из среды твоей. /4/ А вы, верные Б-гу, Всесильному вашему, живы вы все ныне. /5/ Смотри, учил я вас установлениям и законам, как повелел мне Б-г Всесильный мой, чтобы так поступать вам в стране, в которую вы входите, чтоб овладеть ею. /6/ Храните же и исполняйте, ибо это мудрость ваша и разум ваш на глазах всех народов, которые, лишь услышав обо всех этих установлениях, скажут: как мудр и разумен народ этот великий! /7/ Ибо кто такой народ великий, к которому боги были бы столь близки, как Б-г Всесильный наш, каждый раз, когда мы взываем к Нему? /8/ И кто такой народ великий, у которого установления и законы справедливы, как все это учение, которое я даю вам сегодня? /9/ Только берегись и весьма оберегай душу свою, чтобы не забыл ты того, что видели глаза твои, и чтобы не ушло это из сердца твоего все дни жизни твоей, и поведай о них сынам твоим и сынам сынов твоих: /10/ О дне, когда стоял ты пред Б-гом, Всесильным твоим, у Хорева, когда сказал мне    Б-г: собери ко Мне народ, и Я возвещу им слова Мои, чтобы научились они бояться Меня все дни, которые они живут на земле, и сынов своих учили. /11/ И приблизились вы, и стали под горою, а гора горит огнем до сердца небес – мрак, облако и мгла. /12/ И говорил Б-г вам из огня: Голос Его слышали вы, но Образа не видели, только Голос. /13/ И объявил Он вам Союз Свой, который повелел вам исполнять, десять заповедей, и написал их на двух каменных скрижалях. /14/ А мне повелел Б-г в то время обучить вас установлениям и законам, чтобы вы исполняли их в стране, в которую вы переходите, чтобы владеть ею. /15/ Берегите же очень души ваши, так как никакого образа вы не видели в тот день, когда говорил с вами Б-г у Хорева из огня, -/16/ Дабы не развратились вы и не сделали себе кумиров, изображений какого-либо кумира в образе мужчины или женщины; /17/ Изображения какого-либо животного, что на земле, изображения какой-либо птицы крылатой, что летает в небе; /18/ Изображения чего-либо, ползающего по земле; изображения какой-либо рыбы, что в воде, ниже земли. /19/ Дабы не взглянул ты на небо и, увидев солнце, и луну, и звезды, все воинство небесное, соблазнился поклоняться им и служить тому, что создал Б-г, Всесильный твой, для всех прочих народов под небесами. /20/ А вас взял Б-г и вывел вас из горнила железного, из Египта, чтобы вы были Его народом,  Его уделом, как это и есть теперь. /21/ А Б-г разгневался на меня за слова ваши и поклялся, что не перейти мне Иордана и не войти в страну прекрасную, которую Б-г, Всесильный твой, дает тебе в удел. /22/ Но умру я в стране этой, не перейду Иордана, а вы перейдете и овладеете этой прекрасной страной. /23/ Остерегайтесь же, чтобы не забыть вам Союз Б-га, Всесильного вашего, который Он заключил с вами, и чтобы не сделать вам себе изваяния какого-либо образа, что запретил тебе Б-г, Всесильный твой. /24/ Ибо Б-г, Всесильный твой, – пожирающий огонь Он, Всесильный Б-г-ревнитель. /25/ Когда родятся у тебя дети и внуки и, долго прожив на земле, развратитесь вы и сделаете изваяние какого-либо образа, и сделаете злое в глазах Б-га, Всесильного твоего, досаждая Ему, /26/ То призываю я в свидетели вам сегодня небо и землю, что совершенно исчезнете вы скоро из страны, в которую переправляетесь через Иордан,  чтобы овладеть ею, не продлятся дни ваши на ней, ибо уничтожены вы будете. /27/ И рассеет вас Б-г среди народов, и останетесь вы малочисленными среди народов, к которым уведет вас Б-г. /28/ И будете вы там служить богам, сделанным людскими руками из дерева и камня, которые не видят, и не слышат, и не едят, и не обоняют. /29/ И оттуда вы станете искать Б-га, Всесильного твоего, и найдешь, если будешь искать Его всем сердцем твоим и всей душой твоей. /30/ В невзгодах твоих, когда постигнут тебя все эти предсказания, в конце дней, возвратишься ты к Б-гу, Всесильному твоему, и будешь слушаться голоса Его. /31/ Ибо милосерден Всесильный Б-г, Всесильный твой, не оставит Он тебя, и не погубит тебя, и не забудет союз с отцами твоими, о котором Он поклялся им. /32/ Ибо спроси о временах прежних, что были до тебя, с того дня, когда сотворил Всесильный человека на земле, и от края неба до края неба, – было ли что-либо, подобное этому великому делу, или слыхано ли подобное этому? /33/ Слышал ли народ голос Всесильного, говорящего из огня, – как слышал ты, – и остался жив? /34/ Или попыталось ли божество придти и взять себе народ из среды народов испытаниями, знамениями, и чудесами, и войною, и рукою мощною, и мышцею простертою, и страхом великим, как все, что сделал для вас Б-г, Всесильный ваш, в Египте на глазах твоих? /35/ Тебе дано было видеть, что Бог есть Всесильный, нет другого, кроме Него. /36/ С небес дал Он тебе услышать Свой голос, чтобы наставлять тебя, а на земле показал тебе великий огонь Свой, и слова Его слышал ты из огня. /37/ И потому, что возлюбил Он отцов твоих, избрал Он и потомство их после них, и вывел тебя Сам, великой силою Своей, из Египта, /38/ Чтобы изгнал ты народы более великие и многочисленные, чем ты, и чтобы привести тебя и отдать тебе страну  их в удел, как это и происходит ныне. /39/ Познай же сегодня и прими сердцем своим, что Б-г есть Всесильный, на небе вверху и на земле внизу нет другого. /40/ Храни же установления Его и заповеди Его, которые я повелеваю тебе сегодня, чтобы хорошо было тебе и сынам твоим после тебя и чтобы продлились дни твои на земле, которую Б-г, Всесильный твой, дает тебе на все времена!»  

/41/ Тогда отделил Моше три города по эту сторону Иордана, к восходу солнца,  /42/ Чтобы мог убегать туда убийца, который убьет ближнего своего без умысла, не будучи врагом ему ни вчера, ни третьего дня; и убежит он в один из этих городов и  останется жив: /43/ Бецер в пустыне, в краю равнин, у сынов Реувена, и Рамот в Гильаде, у сынов Гада, и Голан в Башане, у сынов  Менаше. /44/ Вот учение, которое разъяснил Моше сынам Израиля, /45/ Вот свидетельства, и установления, и законы, которые произнес Моше сынам Израиля после исхода их из Египта, /46/ По эту сторону Иордана, в долине, напротив Бейт-Пеора, в стране Сихона, царя эмореев, жившего в Хешбоне, которого разгромил Моше и сыны Израиля после исхода своего из Египта. /47/ И овладели они страною его и страной Ога, царя Башана, – двух царей Эморейских, которые по эту сторону Иордана, к восходу солнца: /48/ От Ароэра, который на берегу потока Арнон, до горы Сион, она же Хермон, /49/ И всей степью по эту сторону Иордана, к востоку, до моря степного, под склонами Писги.

— 5 —

/1/ И созвал Моше весь Израиль, и сказал им: «Слушай, Израиль, установления и законы, которые я говорю вам сегодня, а вы изучите их и старайтесь исполнять их! /2/ Б-г, Всесильный наш, заключил с нами союз у Хорева. /3/ Не с отцами нашими заключил Б-г союз этот, но с нами, находящимися здесь сегодня, – все мы  живы. /4/ Лицом к лицу говорил Б-г с вами на горе из огня. /5/ Я стоял между Б-гом и вами в то время, чтобы пересказать вам слово Б-га, потому что боялись вы огня и не восходили на гору, – а Слово Его: /6/ Я – Б-г, Всесильный твой, который вывел тебя из страны Египетской, из дома рабства. /7/ Да не будет у тебя богов других, кроме Меня. /8/ Не делай себе изваяния какого-либо образа того, что в небе вверху, и того, что на земле внизу, и того, что в воде ниже земли. /9/ Не поклоняйся им и не служи им, ибо Я – Бог, Всесильный твой, Б-г-ревнитель, карающий за вину отцов детей до третьего и до четвертого поколения тех, кто ненавидит Меня, /10/ И творящий милость на тысячи поколений любящих Меня и соблюдающих заповеди Мои. /11/ Не произноси имени Б-га, Всесильного твоего, попусту, ибо не простит Б-г того, кто произнесет имя Его попусту. /12/ Соблюдай день субботний, чтобы освятить его, как повелел тебе Б-г, Всесильный твой. /13/ Шесть дней работай и делай всю работу свою, /14/ А день седьмой, суббота – Б-гу, Всесильному твоему: не совершай никакой работы, ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни бык твой, ни осел твой, ни всякий скот твой, ни пришелец твой, который во вратах твоих, чтобы отдохнул раб твой и рабыня твоя, как ты. /15/ И помни, что рабом был ты в стране Египетской, и вывел тебя Б-г, Всесильный твой, оттуда рукою мощною и мышцею простертою; поэтому повелел тебе Б-г, Всесильный твой, отмечать день субботний. /16/ Чти отца своего и мать свою, как повелел тебе Б-г, Всесильный твой, дабы продлились дни твои и дабы хорошо было тебе на земле, которую Б-г, Всесильный твой, дает тебе.

 /17/ Не убивай;

 и не прелюбодействуй;

 и не кради;

 и не отзывайся о ближнем своем ложным свидетельством;

 /18/ И не желай жены ближнего своего;

 и не желай дома ближнего своего, поля его, и раба его, и рабыни его, быка его, и осла его, и ничего, что у ближнего твоего. /19/ Слова эти произнес Б-г всему собранию вашему с горы, из огня, облака и мглы, голосом громким, и более не продолжал; и написал Он их на двух каменных скрижалях, и дал их мне. /20/ И было, как услышали вы голос из мрака, а гора охвачена огнем, подошли ко мне все главы колен ваших и старейшины ваши /21/ И сказали: вот, показал нам Б-г, Всесильный наш, славу Свою и величие Свое, и голос Его слышали мы из огня. Сегодня видели мы, что говорит Всесильный с человеком, и тот остается в живых. /22/ Но теперь, зачем нам умирать? Ведь пожрет нас этот огонь великий; если мы и дальше будем слушать голос Б-га, Всесильного нашего, то умрем. /23/ Ибо какой человек, услышав голос Всесильного Б-га живого, говорящего из огня, как мы, и останется в живых? /24/ Подойди ты и слушай все, что скажет Б-г, Всесильный наш, и ты перескажешь нам все, что говорить будет тебе Б-г, Всесильный наш, и мы будем слушать и исполнять! /25/ И услышал Б-г звук речей ваших, когда вы говорили со мной, и сказал мне Б-г:  Слышал Я звук речей народа этого, который говорил с тобой. Хорошо все, что говорили они. /26/ О, если бы это сердце их склонно было бояться Меня и соблюдать все заповеди Мои во все дни, дабы хорошо было им и сынам их вовеки. /27/ Иди, скажи им: возвратитесь в шатры свои. /28/ А ты здесь останься со Мною, и Я объясню тебе все заповеди, и установления, и законы, которым тебе учить их, чобы они исполняли их в стране, которую Я им даю для владения ею. /29/ Старайтесь же поступать так, как повелел вам Б-г, Всесильный ваш, не уклоняйтесь ни вправо, ни влево. /30/ По всем путям, которые указал вам Б-г, Всесильный ваш, идите, дабы вы были живы, и хорошо было вам, и продлились дни ваши в стране, которой вы овладеете.

 — 6 —

/1/ И вот заповеди, установления и законы, которым Б-г, Всесильный ваш, повелел научить вас, чтобы исполняли вы их в стране, в которую вы переходите, чтоб овладеть ею; /2/ Чтобы боялся ты Б-га, Всесильного твоего, и соблюдал все установления Его и заповеди Его, которые я повелеваю тебе, – ты,  и сын твой, и сын твоего сына, во все дни жизни твоей, чтобы продлились дни твои. /3/ Слушай же, Израиль, и старайся исполнять, чтобы хорошо было тебе и чтобы вы очень размножились, как обещал тебе Б-г Всесильный отцов твоих, в стране, текущей молоком и медом. /4/ Слушай, Израиль, Б-г – Всесильный наш, Б-г один! /5/ Люби Б-га, Всесильного твоего, всем сердцем своим, и всею душою своей, и всем существом своим. /6/ И будут слова эти, которые Я заповедую тебе сегодня, в сердце твоем. /7/ И повторяй их сынам своим, и произноси их, сидя в доме своем, и идя дорогою, и ложась, и вставая. /8/ И повяжи их как знак на руку свою, и будут они знаками между глазами твоими. /9/ И напиши их на косяках дома своего и на воротах своих. /10/ И будет, когда приведет тебя Б-г, Всесильный твой, в страну, которую Он поклялся отцам твоим, Аврагаму, Ицхаку и Яакову, дать тебе – города большие и хорошие, которых ты не строил. /11/ И дома, полные всякого добра, которые ты не наполнял, и колодцы высеченные, которые ты не высекал, виноградники и масличные деревья, которые ты не посадил, и будешь есть и насыщаться. — /12/ То берегись, не забудь Б-га, который вывел  тебя из страны Египетской, из дома рабства. /13/ Б-га, Всесильного твоего, бойся и Ему служи, и Его именем клянись. /14/ Не следуйте за богами иными из богов народов, которые вокруг вас. /15/ Ибо Всесильный Ревнующий – Б-г, Всесильный твой, в твоей среде; дабы не возгорелся гнев Б-га, Всесильного твоего, на тебя, и не уничтожил Он тебя с лица земли. /16/ Не искушайте Б-га, Всесильного вашего, как искушали вы в Масе. /17/ Строго соблюдайте заповеди Б-га, Всесильного вашего, и свидетельства Его, и установления Его, которые повелел Он тебе. /18/ И поступай справедливо и хорошо в глазах Б-га, чтобы было хорошо тебе, и придешь и овладеешь страной хорошей, которую поклялся Б-г дать отцам твоим, /19/ Отбрасывая всех врагов твоих перед тобой, как говорил Б-г. /20/ Когда спросит тебя сын твой в будущем, говоря: что это за свидетельства, и установления, и законы, которые повелел Б-г, Всесильный наш, вам? /21/ То скажи сыну твоему: рабами были мы у Фараона в Египте, и вывел нас Б-г из Египта рукою мощною.  /22/ И явил Б-г знамения и чудеса великие и гибельные в Египте над Фараоном и над всем домом его у нас на  глазах. /23/ А нас вывел Он оттуда, чтобы привести нас и дать нам страну, которую поклялся Он дать отцам нашим. /24/ И повелел нам Б-г исполнять все установления эти, чтобы боялись мы Б-га, Всесильного нашего, во благо нам во все дни, чтобы дать нам жизнь, как ныне. /25/ И в праведность зачтется нам, если строго будем мы исполнять все эти заповеди пред Б-гом, Всесильным нашим, как Он повелел нам.

— 7 —

/1/ Когда приведет тебя Б-г, Всесильный твой, в страну, в которую вступаешь, чтобы овладеть ею, то изгонит Он многие народы перед  тобой: хеттов, и гиргашеев, и эмореев, и кнаанеев, и призеев, и хивеев, и йевусеев, семь народов, которые многочисленнее и сильнее тебя. /2/ И когда отдаст их тебе Б-г, Всесильный твой, и ты разгромишь их, то уничтожь их, не заключай с ними союза и не позволяй им жить у тебя. /3/ И не роднись с ними: дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего. /4/ Ибо отвратит это сына твоего от Меня, и они будут служить иным богам, и возгорится гнев Б-га на вас, и уничтожит Он тебя скоро. /5/ Но вот как поступайте с ними: жертвенники их разбейте, и столбы их сокрушите, и священные деревья их срубите, и изваяния их сожгите огнем. /6/ Ибо народ святой ты у Б-га, Всесильного твоего: тебя избрал Б-г, Всесильный твой, чтобы ты был Ему народом, избранным из всех народов, что на лице земли. /7/ Не потому, что многочисленнее вы прочих народов. Возжелал вас Б-г и избрал вас, ведь вы малочисленнее всех народов; /8/ Но из любви Б-га к вам и ради соблюдения Им клятвы, которою Он дал отцам вашим, вывел Б-г вас рукою мощною и освободил тебя из дома рабства, из-под власти Фараона, царя Египетского. /9/ Знай же, что Б-г, Всесильный твой, – Он Всесильный, Всесильный Верный, хранящий союз и милость к тем, кто любит Его и соблюдает заповеди Его, на тысячу поколений, /10/ И воздающий ненавистникам Своим, уничтожая их. Не замедлит Он воздать ненавистнику Своему. /11/ Соблюдай же заповеди, и установления, и законы, которые Я повелеваю тебе сегодня исполнять.