Topa Тора: 21-24 ЭМОР אמר :

В начале главы «Эмор» излагаются законы, касающиеся коэнов (священников), Коэн-Гадоля (Первосвященника) и храмовой службы. Коэн должен избегать ритуальной нечистоты от контакта с мертвым телом, за исключением случая кончины кого-то из ближайших родственников. Коэн не может жениться на разведенной или на женщине с нечистым прошлым; Коэн-Гадоль может жениться только на девственнице. Коэн с физическим изъяном не может служить в Храме. Увечное животное не может быть принесено в жертву.

Новорожденный теленок, ягненок или козленок должен оставаться с матерью как минимум семь дней, прежде чем его можно приносить в жертву. Запрещено приносить в жертву животное и его детеныша в один и тот же день.

Во второй части главы перечисляются Дни Священного Собрания — праздники еврейского календаря: еженедельный Шаббат; день принесения пасхальной жертвы — 14-е Нисана; семидневный праздник Песах, начинающийся 15-го Нисана; приношение Омера — меры ячменя нового урожая — на второй день Песаха и начинающийся с этого отсчет 49-ти дней, завершающийся на 50-й день праздником Шавуот; день «памяти трубления в шофар 1-го Тишрея; день поста 10-го Тишрея; семидневный праздник Суккот, начинающийся 15-го Тишрея, в течение которого предписывается жить в «шалашах» и каждый день брать вместе «четыре вида растений»; наступающий на 8-й день после начала Суккот праздник Шмини-Ацерет.

Затем говорится о зажигании храмовой Меноры и о «личном» хлебе, каждую неделю раскладываемом на золотом столе в Святилище.

В заключение главы рассказывается об инциденте с наказанием человека за богохульство, а также о законах наказания за убийство, причинение увечья и нанесения ущерба имуществу.

 

Зоар: Глава Эмор, пп. 100-205

Священные собрания

100)[1] Написано: «Тебе говорит сердце мое: «Ищите лик мой». Лик Твой, Творец, искать буду»[2]. «Тебе говорит сердце мое» – царь Давид сказал это, обращаясь от имени Кнессет Исраэль, то есть Малхут, к святому Царю, Зеир Анпину. Он сказал: «Тебе говорит сердце мое» – то есть во имя Тебя, Зеир Анпина, «говорит сердце мое» жителям мира и предупреждает их сердце мое, включенное в Малхут. И говорит: «Ищите лик мой» – во имя высшего Царя, т.е. чтобы искали лик Зеир Анпина. И это – украшения Царя, т.е. есть мохин Зеир Анпина, в которые Он включен, а они включены в Него. И они – имя Его, поскольку они являются также и мохин Малхут, называющейся «имя Его». Он, Зеир Анпин, и имя Его, Малхут, едины. И потому сказал Давид: «Лик Твой, Творец, искать буду», как сказано: «Требуйте Творца и силу Его, ищите лик Его всегда»[3].

«»Ищите лик мой». Лик Твой, Творец, искать буду». В чем связь между его ликом и ликом Творца? Поэтому говорится, что Давид является носителем свойства Малхут, т.е. является строением (меркава) для Малхут. Известно, что Малхут строится от левой линии, Хохмы без хасадим, от которой исходят суды. И пока она не совершает зивуг с Зеир Анпином, чтобы привлечь хасадим для облачения Хохмы, ее мохин называются обратной стороной (ахораим), а не ликом (паним).

Об этом и сказал Давид, находящийся в месте Малхут, предупредив жителей мира, чтобы они выходили из свойства обратной стороны и искали лик Малхут. Поэтому сказал: «Ищите лик мой» – то есть мохин хасадим и милосердие Зеир Анпина. Поэтому сказано: «Тебе» – Зеир Анпину, «говорит сердце мое» – Малхут, «ищите лик мой» – выходите из свойства обратной стороны (ахораим) и ищите мой лик (паним), то есть паним Зеир Анпина. И завершает: «Лик Твой, Творец, искать буду» – т.е. мохин милосердия и хасадим Зеир Анпина, которые и называются «лик мой».

Давид вместо Малхут обратился к Зеир Анпину: «Тебе говорит сердце мое» – то есть во имя тебя, Зеир Анпин, обращается сердце мое, Малхут, к жителям мира. Сердце мое, включенное в Малхут, предупреждает жителей мира от имени Малхут: «Ищите лик мой ради высшего Царя, Зеир Анпина, так как мой лик – это лик высшего Царя». И он предупреждает жителей мира, чтобы они выходили из свойства обратной стороны Малхут и искали лик Малхут. А лик Малхут – это украшения Царя, мохин де-ГАР, с которыми Он соединяется. Они представляют собой хасадим и милосердие, подобно Его свойству.

И когда Малхут получает их, они называются «именем Его», так как Малхут зовется «именем». И тогда Зеир Анпин и имя Его, то есть Малхут, составляют единое целое, так как их мохин равны. «Лик Твой, Творец, искать буду» – потому что лик Зеир Анпина и является ликом Малхут. И призывая: «Ищите лик мой», он искал лик Творца (АВАЯ).

101) Давид достоин возносить песнь во имя Кнессет Исраэль, Малхут, более, чем все жители мира. И он должен обратиться с речениями Кнессет Исраэль к Царю, Зеир Анпину, так как он включен в нее. Ведь Давид является строением (меркава) для Малхут.

102) Другое объяснение. «Тебе говорит сердце мое: «Ищите лик мой»»109 означает – во имя тебя «говорит сердце мое»109 жителям мира: «Ищите лик мой»109. Это назначенные времена и праздники, ХАГАТ Зеир Анпина, так как ХАГАТ Зеир Анпина – это ГАР Малхут и лик ее. «Лик Твой, Творец, искать буду»109 – Давид призвал всех, весь ХАГАТ, подняться в место святости, к высшим Абе ве-Име, которые зовутся ликом Творца (АВАЯ), Зеир Анпина. Потому что Зеир Анпин получает мохин от Абы ве-Имы, называемых святостью, когда поднимается к ним.

И он призывает ХАГАТ подняться, чтобы увенчать их свойствоммохин Абы ве-Имы – каждую сфиру из ХАГАТ в свой день и в свое время. И все они вбирают в себя из той неисчерпаемой глубины, откуда проистекают все реки и источники, – от высших Абы ве-Имы. Поэтому сказано: «священные собрания»[4]. «Собрания» – потому что они призваны подняться в место, именующееся святостью, к высшим Абе ве-Име, украшаясь в нем и черпая от него, чтобы освятиться всем им как одно целое, и тогда радость будет пребывать среди них.

103) «Священные собрания» означает – те, кто призван святостью, т.е. высшими Аба ве-Има, свойством Хохмы. Когда их призывают в место, называемое святостью, они получают призыв от реки, проистекающей и вытекающей (из Эдена), т.е. призыв от ИШСУТ, являющихся свойством Бины. Это подобно царю, пригласившему людей на царскую трапезу, где подаются всевозможные роскошные яства всего мира, и открывшему для них бурдюки, наполненные изумительно вкусным и ароматным вином. Так и священные собрания: поскольку они созываются на царскую трапезу, то также приглашаются отведать прекрасно выдержанное, превосходное вино. И об этих священных собраниях сказано, что вы должны созывать их в праздники.

Объяснение. Мохин Абы ве-Имы, где «йуд י» не выходит из их свойства «воздух (авир אוויר)», т.е. хасадим, в которых скрыта Хохма, называются вкушением.

Мохин ИШСУТ, в которых «йуд י» выходит из свойства «воздух (авир אוויר)» и раскрывается свет Хохмы, имеющийся у Бины, вернувшейся в состояние Хохмы, называются питьем.

Сказано: «Ешьте, друзья. Пейте до упоения, возлюбленные»[5]. Привлечение мохин Хохмы без хасадим – это тьма, а не свет. Но когда у человека есть хасадим от высших Абы ве-Имы, чтобы облачить Хохму, тогда он может получать Хохму от ИШСУТ. ХАГАТ Зеир Анпина – это три праздника: Песах – Хесед, Суккот – Гвура, Шавуот – Тиферет. Они называются священными собраниями, так как созываются для восхождения и получения наполнения от высших Абы ве-Имы, называемых святостью. И наполнение их называется вкушением.

И когда они созываются для восхождения и получения наполнения святости от Абы ве-Имы, называемого вкушением, то приглашаются также получить от наполнения Бины, т.е. от свечения Хохмы, имеющейся в ИШСУТ, от свойства реки, проистекающей и вытекающей из Эдена, которое называется вином для питья. Ведь после того, как у них уже есть хасадим от Абы ве-Имы, чтобы облачить Хохму, они могут привлечь также свечение Хохмы от ИШСУТ.

104) Написано: «Служителями святости будете у Меня»[6]. Исраэль внизу называются служителями святости, потому что призваны от высшей святости, то есть призваны, чтобы получать от наполнения Абы ве-Имы, называемого святостью и принимаемого в Малхут. Сказанное: «Вот праздники Творца, священные собрания, которые вы должны созывать в назначенное для них время»111 означает – вы, служители святости внизу, будете созывать эти праздники, т.е. ХАГАТ, в назначенное для них время. И тогда устраивайте трапезу и веселье, как и подобает вам, поскольку вы зоветесь служителями святости. И все они будут созваны во всех видах святости наверху, исходящих от Абы ве-Имы, и внизу, исходящих от Малхут, Исраэлем, получающими от Малхут.

105) Другое объяснение слов: «Вот праздники Творца»111. Праздники Творца – от Творца эти праздники, от Зеир Анпина, благодаря которому они соединились как снизу вверх, так и сверху вниз. Все соединяются благодаря Ему, и все украшаются, чтобы соединиться в единое целое с единством Царя. Как Царь, Зеир Анпин, наследуя Абе ве-Име, соединяется со святостью, с их чистым воздухом, и венчается ими, получая с их помощью также наполнение свечения Хохмы от ИШСУТ, так и все те, кто связан с Царем, т.е. праздники, связанные с ХАГАТ Зеир Анпина, должны созываться в высшем месте, называемом святостью, в Абе ве-Име, чтобы все они соединились как одно целое. И поэтому они называются праздниками Творца, а затем – священными собраниями, так как он (человек) благодаря им украшается Царем.

Объяснение. Праздники нисходят от ХАГАТ Зеир Анпина, т.е. от трех линий: Песах – от правой линии, Суккот – от левой линии, а Шавуот – от средней линии. Поэтому сказано, что от Творца эти праздники, от Зеир Анпина, потому что свечение Хохмы принимается только снизу вверх, а хасадим – сверху вниз. Поэтому они связались благодаря Зеир Анпину как снизу вверх, так и сверху вниз, чтобы получить свечение и Хохмы, и хасадим.

Поэтому сказано: «Как Царь, Зеир Анпин, наследуя Абе ве-Име, соединяется со святостью» – т.е. наполнением хасадим от свойства «чистый воздух» Абы ве-Имы, «и венчается ими» – т.е. получает с помощью них также Хохму от ИШСУТ, ибо после того, как есть у него хасадим от Абы ве-Имы, он может получать также и Хохму, «так и все те, кто связан с Царем, т.е. праздники, связанные с ХАГАТ Зеир Анпина» получают хасадим от Абы ве-Имы и свечение Хохмы от Зеир Анпина, которое он получает от ИШСУТ.

Праздник указывает на наполнение свечением Хохмы, ибо слово «праздник (моэд מועד)» происходит от слова «наслаждение (эден עדן)», т.е. от Хохмы, которую они получают от Зеир Анпина. «И поэтому они называются праздниками Творца, а затем – священными собраниями» – вследствие наполнения хасадим, получаемого от Абы ве-Имы, называемых святостью. Ведь благодаря хасадим Абы ве-Имы они могут быть украшены Царем и получить Хохму.

106) «Вот праздники Творца, священные собрания, которые вы должны созывать в назначенное для них время»111. Две доли есть у Исраэля в них:

1. Со стороны Царя, Зеир Анпина, от свечения Хохмы его, есть у Исраэля высшая доля в Нем, как сказано: «А вы, слившиеся с Творцом Всесильным вашим, живы все сегодня»[7], «ибо доля Творца – народ Его» [8].

2. Со стороны высшей святости, т.е. чистого воздуха Абы ве-Имы, есть у Исраэля высшая доля в Нем, как сказано: «Служителями святости будете у Меня», «Исраэль – святыня Творца»71.

И потому сказал Творец: «Вам надлежит созывать праздники и устраивать перед ними веселье и трапезу, и радоваться им» – т.е. двум этим видам наполнения.

107) Если человек пригласил к себе кого-то, он должен оказать ему радушный прием, окружив гостя заботой. Это подобно царю, пригласившему дорогого гостя. Сказал он своим подданным: «Все остальные дни каждый из вас пребывал в доме своем: кто был занят ремеслом, кто торговал товаром, а кто работал в поле. За исключением этого дня, в который все вы собираетесь, чтобы доставить радость мне, так как я пригласил в это время очень важного и знатного гостя. И я не хочу, чтобы вы занимались ни работой, ни торговлей, ни земледелием. Соберитесь все, чтобы пребывать в радости в мой день, и приготовьтесь встретить его приветливо, с радостью и почтением, и устройте в честь него торжественную трапезу, чтобы он почувствовал заботу мою со всех сторон, т.е. получил наслаждение как с моей стороны, так и с вашей».

108) Так сказал Творец Исраэлю: «Сыновья Мои! Во все остальные дни вы занимаетесь ремеслом и торговлей, кроме этого дня, принадлежащего Мне. Теперь Я пригласил важного и знатного гостя, и вы должны оказать ему радушный прием. Пригласите его, устройте для него высшие трапезы, накройте столы, как подобает в день Мой». Поэтому и сказано: «Которые вы должны созывать в назначенное для них время»111.

109) В час, когда Исраэль внизу радушно встречают праздники и возносят хвалу Творцу, накрывают столы, украшаются величественными одеждами, высшие ангелы спрашивают: «Каково участие Исраэля в этом?» Отвечает Творец: «Они принимают знатного гостя – день этот». Спрашивают Его ангелы: «Разве он не Твой, не из того места, которое называется святостью?» Отвечает Он им: «Разве Исраэль не называются святыней? Ведь они называются святыней, и им подобает пригласить Моего гостя. Во-первых, с Моей стороны, ведь они преданы Мне. А во-вторых, со стороны святости, как сказано: «Исраэль – святыня Творца»71». И поскольку Исраэль называются святыней, это их гость, так как он приглашен со стороны святости, о чем и говорят слова: «Священные собрания». Провозгласили все они, воскликнув: «Счастлив народ, которому дано это»[9].

110) Трое призваны святостью, и не более: праздник Мацот, праздник Шавуот, праздник Суккот. Разве суббота не призвана святостью? Нет. По двум причинам:

1. Она, конечно же, святость не меньшая, чем праздники, как сказано: «И храните субботу, ибо святыня она для вас»[10].

2. Суббота не призвана святостью, так как святость является наследием ее, ведь суббота получает святость в наследие, но не призвана ею. Поэтому все они призваны святостью и, соединяясь с субботой, украшаются в ней. И этой святостью украшается седьмой день, поэтому суббота не призвана святостью.

Объяснение. Субботний день наступает в состоянии, когда Зеир Анпин и Малхут поднимаются к высшим Абе ве-Име и уподобляются им. И тогда они называются святыней, как и сами Аба ве-Има, тогда как праздники не поднимаются непосредственно в Абу ве-Иму, а только в ИШСУТ. И оттуда они притягивают святость от высших Абы ве-Имы, и так как сами ИШСУТ не считаются святостью, поэтому они считаются только призванными получать от святости, но сами не являются святостью.

111) Суббота подобна сыну, который пришел в дом отца и матери и берет себе еду и питье когда пожелает. И отец с матерью не должны приглашать его. Это подобно царю, у которого был сын, любовь его души. И послал к нему друга своего, чтобы тот берег его и подружился с ним. Сказал царь: «Хорошо было бы пригласить друзей сына моего и проявить мое уважение и любовь к ним». Пригласил он этих друзей, однако сына не принято приглашать, и тот может, придя к отцу домой, есть и пить когда пожелает. Как сказано: «Кто подобен Тебе среди сильных, Творец! Кто, подобно Тебе, величественен в святости!»[11] «Величественен в святости»118 – подобно сыну, исправившемуся с помощью родителей. Иными словами, Зеир Анпин уже поднялся в Абу ве-Иму и стал подобен им, как и в субботу. И тогда он «величественен в святости»118, а не «призван со стороны святости».

112) «Шесть дней будет совершаться работа, а в седьмой день суббота покоя»[12]. «Шесть дней», как сказано: «Шесть дней создавал Творец небеса и землю, а в седьмой день – прекратил и пребывал в покое»[13]. Не сказано: «за шесть дней», так как каждый день Он делал свою работу, и потому они называются днями работы. Это шесть высших дней, свойства ХАГАТ НЕХИ, из которых были произведены все действия начала творения, каждое в свой день: в первый день – Хесед, во второй – Гвура, в третий – Тиферет, в четвертый – Нецах, в пятый – Ход, и в шестой день – Есод.

113) Если это шесть сфирот ХАГАТ НЕХИ, то почему они называются шестью буднями? Ведь это святые сфирот Зеир Анпина. Сейчас мир управляем их посланниками, шестью сфирот ХАГАТ НЕХИ Матата, т.е. ангела. И потому они называются буднями, так как Матат – это будни.

114) Поскольку в течение этих дней можно совершать работу, они не называются святостью, хотя и представляют ХАГАТ НЕХИ Зеир Анпина. А те, что не называются святостью, называются буднями. И потому было установлено разделение между святостью и буднями. Святость существует сама по себе и не смешана ни с чем, поскольку это свойство высших Абы ве-Имы, от которых происходят все остальные ступени. Отсюда и разделение: будни – для работы, а дни святости – для хранения. Хранение в будних днях присутствует, когда они призываются святостью и получают от высших Абы ве-Имы свойство «чистый воздух», т.е. в праздники.

115) Радость и хранение в день субботний – превыше всего. Ведь этот день венчается свойством Абы ве-Имы, когда Зеир Анпин и Малхут поднимаются и облачают высших Абу ве-Иму, и добавляется святость к их святости, чего нет в остальные дни. Потому что Зеир Анпин – это святость, и он венчается святостью, то есть облачает святость, высшие Абу ве-Иму, и прибавляет святость к своей святости. И потому это день радости для высших и нижних. Все радуются ему, так как он наполняет благословениями все миры, и все миры исправляются благодаря ему. Это день покоя для высших и нижних. И это день покоя для грешников в преисподней.

Третья субботняя трапеза в канун праздника

116) Подобно царю, который устроил трапезу для единственного сына и увенчал его высшим венцом. И царь поставил его над всем. День этот – радость для всех жителей страны. В распоряжении одного судебного исполнителя, ответственного за суд над людьми, были люди, приговоренные к казни, и люди, приговоренные к побоям. Но из уважения к радости царя, он оставил свои наказания и соблюдал праздник царя, не причинив страданий ни одному человеку.

117) Так и этот субботний день – это трапеза радости Царя и Царицы, Зеир Анпина и Малхут, праздник Абы ве-Имы, на котором радуются высшие и нижние. На царском празднике все радуются, а не сокрушаются, и потому сказано: «Назовешь субботу отрадой»[14]. Эта отрада – наверху, там, где высшая святость, в высших Абе ве-Име. Сказано: «Тогда наслаждаться будешь над Творцом»[15], выше Зеир Анпина, так как отрада находится над Ним, в Абе ве-Име, которые выше Зеир Анпина. День этот, суббота, радостная трапеза Царя, венчается венцом отрады от высших Абы ве-Имы, как сказано: «Назовешь субботу отрадой»121 – чего нет в остальные дни.

118) В этот день подданные Царя должны приготовить три трапезы и накрыть стол, достойный величия Царя. И когда приходит время одного из трех этих праздников, или Начало года (рош а-шана), человек не должен во время каждой трапезы накрывать два стола – один для субботы, а другой для званого гостя, т.е. праздника, ведь сказано: «И ел он всегда за царским столом»[16], потому что предостаточно царского стола для гостя, пришедшего к нему. И поэтому человек должен полностью приготовить стол для Царя, а затем предлагать от того, что на нем, гостю.

119) Третья субботняя трапеза, на которую приглашен гость, т.е. праздник, – обязательна она или нет? Если третья трапеза обязательна, получается, что гостя, т.е. вечернюю трапезу второго праздничного дня, нельзя звать к царскому столу. Ведь из-за третьей трапезы он не сможет насладиться вечерней трапезой второго праздничного дня. Но если мы не устроим третьей трапезы, то создадим ущерб в трапезах Царя, поскольку Царю, субботе, будет недоставать одной трапезы.

120) Это подобно тому, как к царю приглашен гость, и царь предлагает от своих блюд гостю. И хотя царь не ест с гостем, все же тот ест от царских блюд, и сам царь угощает его. И также здесь: суббота отменяет третью трапезу с тем, чтобы гость, т.е. вечер второго праздничного дня, насладился своей трапезой. Выходит, что вечерняя трапеза праздничного дня относится к блюдам Царя, субботы, поскольку ради него суббота отменила свою трапезу, так как он гость Царя, – ведь первый праздничный день пришелся на субботу, и потому он гость субботы. С другой стороны, в пришедшуюся на вечер праздника субботу не отменяют третью трапезу из-за вечерней трапезы праздничного дня. Здесь идет речь о двух днях Начала года (рош а-шана), проводимых как на земле Исраэля, так и живущими за ее пределами.

121) В этот день запрещены обыденные разговоры, чтобы речь в субботу не была такой, как в будни, поскольку с этим днем связана вся вера.

122) «Как же можно не подавать Царскую трапезу гостю?» – т.е. не отменять третью трапезу из-за трапезы праздничного дня, который пришелся на вечер субботы. Ведь мы отменяем трапезу четырнадцатого дня месяца нисан, когда он приходится на субботу, и Царскую трапезу, т.е. третью трапезу, переносим в честь гостя, в честь трапезы пасхального вечера, хотя этот праздничный день – не гость субботы, а пришелся он на воскресенье.

123) Если праздничный день – гость субботы, т.е. приходится на субботний день, – он может отменить третью трапезу и перенести ее к вечерней трапезе праздничного дня. Если же он не приходится на субботу, а начинается в воскресенье, – он не отменяет и не переносит третью трапезу ради вечерней трапезы праздничного дня, чтобы насладиться ею. А как же 14-е нисана? Ведь если оно приходится на субботу, то царская трапеза, третья трапеза, отклоняется в пользу трапезы пасхального вечера. Песах отличается тем, что отклоняет третью субботнюю трапезу. Этому есть несколько причин: из-за мацы и горькой зелени (марор), которые человек должен вкушать с аппетитом, а также из-за квасного на Песах, поскольку хлеба, т.е. квасного, не должно быть за шесть часов и далее, а если на столе нет хлеба, то не считается, что трапеза готова.

124) Делает ли наличие вина возможным проведение третьей трапезы? Вино делает проведение ее возможным, ведь при этом человек оставляет голодным сердце и не портит желания к пище. Однако рабби Шимон всю жизнь старался не отменять субботнюю трапезу, то есть третью трапезу, даже в те субботние дни, на которые приходился праздник, – ибо в этот день благословляется поле святых яблок, Малхут, и благословляются высшие и нижние. День этот – связь с Торой.

125) Так поступал рабби Шимон, когда наступало время вкушения третьей субботней трапезы: он накрывал на стол и изучал систему мироздания (маасэ меркава), говоря при этом: «Это трапеза Царя, который придет, чтобы есть у меня». И поэтому во всем важнее суббота, важнее чем все торжества и праздники, и называется она святостью, а не священным собранием.

126) Все праздники называются священными собраниями. Однако исключением являются Начало года (рош а-шана) и День искупления (йом кипур), в которых нет радости, поскольку они являются судами. Но эти три (праздника) – Песах, Шавуот и Суккот – призваны святостью доставлять радость во всем, чтобы во время них радоваться Творцу. Сказано об этом: «Радуйтесь пред Творцом Всесильным вашим»[17]. Сказано также: «И радуйся пред Творцом Всесильным твоим»[18] – в этот субботний день удаляется всё горе, гнев и стеснение из всего мира, потому что это день радости Царя, когда дýши приобщаются к Исраэлю, как в будущем мире.

127) «Помни день субботний, чтобы освящать его»[19]. Помни его, (освящая) над вином, потому что вино – это радость Торы, мохин свечения Хохмы, которые светят в Зеир Анпине, зовущемся Торой. Вино Торы, мохин Зеир Анпина – радость для всех. Это вино радует Царя, Зеир Анпина. Это вино украшает Царя его венцами – мохин де-ГАР. Сказано об этом: «Выйдите и посмотрите, дочери Циона, на царя Шломо, на венец, которым украсила его мать»[20]. Мы знаем, что во всяком действии человек должен проявить себя внизу, чтобы пробудить соответственно ему корень наверху. Ибо святость пребывает ни в чем ином, как в вине. Сказано об этом: «Ласки твои хороши от вина»[21]. И истолковывается это: хороши, поскольку они – вино. А также сказано: «Вспомним ласки твои от вина»[22]. И потому освящение субботы производится над вином.

Две крови: кровь Песаха и кровь обрезания

128) Сказано: «Я сплю, но бодрствует сердце мое. Голос милого моего стучится: «Отвори мне, сестра моя, подруга моя, голубка моя, непорочная»»[23]. Сказала Кнессет Исраэль: «Я сплю» – в египетском изгнании. Дело в том, что изгнание произошло вследствие преобладания левой линии над правой, когда из-за судов левой линии уходят мохин, относящиеся к Малхут, и это состояние называется сном. «А сыновья мои пребывали в тяжком рабстве, «но бодрствует сердце мое»» – чтобы охранять их, дабы не погибли в изгнании. «Голос милого моего стучится» – это Творец, сказавший: «Вспомнил Я завет Мой»[24].

129) «Отвори Мне вход размером с игольное ушко, и Я открою тебе высшие врата. «Отвори мне, сестра моя», – ведь этот вход, чтобы войти ко Мне, в тебе он. Мои сыновья войдут в Меня только лишь через тебя. Если же ты не отворишь входа своего, то ведь закрыт Я, и не найдут Меня. И потому – открой Мне». Поэтому Давид, желая войти к Царю, сказал: «Откройте мне врата праведности, войду я в них и возблагодарю Творца»[25]. Это врата к Творцу. «Врата праведности», Малхут, – это преддверие входа к Царю. Это врата к Творцу, для того чтобы найти Его и слиться с Ним, и поэтому: «Отвори мне, сестра моя, возлюбленная моя»130, – чтобы быть соединенным с тобой и пребывать в совершенстве с тобой навсегда.

Объяснение. Зеир Анпин со своей стороны пребывает в свойстве хасадим, укрытых от Хохмы. А Малхут со своей стороны пребывает в Хохме без хасадим и называется поэтому ночью, так как Хохма не светит без хасадим. И потому совершенство наполнения для избавления Исраэля приходит лишь благодаря зивугу Зеир Анпина и Малхут, ибо тогда хасадим Зеир Анпина включаются в Хохму Малхут, и Исраэль получают совершенное наполнение от ГАР. Но когда они получают только от Малхут, свечение Хохмы является очень слабым, ибо (Малхут) находится в состоянии ночи, пока она не облачена в хасадим. При этом они не могут получать от одного лишь Зеир Анпина, ведь пока хасадим не включают Хохму, они остаются в свойстве ВАК без рош, и в них не происходит постижения.

И это Творец сказал Малхут: «Отвори Мне вход размером с игольное ушко» – т.е. свечение Хохмы в тебе, которое тонко, как игольное ушко из-за отсутствия в ней хасадим. «И Я открою тебе высшие врата» – т.е. с помощью Моих хасадим, которые облачат твою Хохму, откроются тебе «высшие врата», т.е. врата ГАР, и принесут избавление Исраэлю. Поэтому сказано: «Ведь этот вход, чтобы войти ко Мне, в тебе он», – так как они смогут войти ко Мне, чтобы получить от Меня совершенное наполнение только лишь с помощью включения Моих хасадим в Хохму, имеющуюся в тебе. «Если же ты не отворишь входа своего, то ведь закрыт Я, и не найдут Меня», – потому что если не соединишься со Мной в Хохме, имеющейся в тебе, то Мои хасадим в состоянии ВАК без рош будут недоступны постижению, и они не постигнут Меня, чтобы слиться со Мной. Поэтому сказано: «Это врата к Творцу, для того чтобы найти Его и слиться с Ним» – т.е. в тот момент, когда она производит зивуг с Зеир Анпином, она становится вратами для Него, чтобы нижние могли постичь Его и слиться с Ним благодаря свечению совершенного зивуга Хохмы и хасадим.

130) Когда Творец производил уничтожение первенцев Египта, – всех тех, кого уничтожил в полночь, опустив вниз ступени, которые были наверху, – Исраэль вступили в союз «знака святости», то есть сделали обрезание и соединились с Кнессет Исраэль, став едиными с ней. Тогда показали они ту кровь на входе. И было две крови: одна – Песаха, другая – обрезания. И был запечатлен на входе знак веры: с одной стороны, с другой, и посередине между ними – три линии, как сказано: «И возьмут кровь и нанесут на оба косяка и на притолоку»[26] – чтобы показать веру.

Объяснение. Казнь первенцев и обрезание близки друг к другу. Казнь первенцев наступила вследствие того, что средняя линия пробудила экран де-хирик, сокращающий ГАР левой линии. И тогда умерли все первенцы Египта, происходящие от этих ГАР, так как суды экрана де-хирик сократили эти ГАР. «Опустив вниз ступени, которые были наверху» – т.е. (экран) сократил левую линию, оставив ее без ГАР, и опустил ее в свойство ВАК. Таким образом, суды экрана де-хирик отменили суды левой линии.

И также при обрезании суды нуквы отменяют суды захара. И потому в полночь Исраэль совершили пробуждение снизу и обрезали себя с тем, чтобы средняя линия отменила ГАР левой линии с помощью судов нуквы, имеющихся в экране де-хирик. «И было две крови. И был запечатлен на входе знак веры: с одной стороны, с другой, и посередине между ними» – вызывающий действие средней линии, чтобы она сократила ГАР левой линии и объединила две линии. И вследствие сокращения левой линии были уничтожены первенцы Египта, а благодаря объединению двух линий вышли Исраэль из изгнания.

131) Сказано: «В первый месяц, в четырнадцатый день месяца, в сумерки – Песах Творцу»[27] – ибо в это время устраняется квасное и закваска, и Исраэль уходят из чужого владения, оторвавшись от него, и соединяются посредством мацы святой связью. Сделав обрезание, они вступили в эту связь посредством мацы, а после получения Торы, когда они сделали подворачивание (прия), открылся их знак. И тогда дал им связь в высшем месте, связь веры в том месте, о котором сказано: «Вот, Я посылаю вам хлеб с небес»[28] – т.е. от Зеир Анпина.

Объяснение. Есть два состояния в Малхут:

1. До своего уменьшения она пребывала в состоянии двух великих светил[29]. Она была так же велика, как Зеир Анпин, и оба они получали от Бины: Зеир Анпин – хасадим, а Малхут – Хохму. И не нужно ей было получать от Зеир Анпина.

2. После ее уменьшения сказал ей Творец, то есть средняя линия с экраном де-хирик: «Иди и уменьши себя»[30]. Тогда, опустившись под хазе Зеир Анпина, она больше не достойна получать Хохму – но всё получает от Зеир Анпина.

В первом состоянии наполнение называется мацой или хлебом бедности. А наполнение второго состояния называется хлебом с небес или квасным. Преимущество первого состояния в том, что в Малхут нет уменьшения, и она может получать Хохму и получает ее от той же ступени, что и Зеир Анпин, – от Бины. И потому Малхут велика так же, как и он, так как они находятся на одной ступени под Биной. Но есть там и большой недостаток: поскольку она получает только от левой линии Бины – в ней имеется Хохма без хасадим. А Хохма не может светить без облачения хасадим, и потому свечение ее сокращено и очень тонко. Вот почему наполнение, которое при этом нисходит от нее, называется мацой или хлебом бедности.

Преимущество второго состояния в том, что Малхут получает от Зеир Анпина, в котором хасадим и Хохма сведены вместе благодаря средней линии и светят очень широко. А недостаток в том, что над ней устанавливается сокращение из-за экрана, имеющегося в хазе Зеир Анпина, и она больше не достойна получать свет от Бины, и всё, что в ней есть, получает от Зеир Анпина. И потому наполнение, исходящее от нее в этом состоянии, называется хлебом с небес, поскольку она не владеет этим наполнением сама, а получает его от Зеир Анпина, зовущегося небесами. И есть еще одно свойство в этом наполнении, когда оно называется квасным хлебом или закваской, так как в этом наполнении есть возможность удержания клипот вследствие сокращения, установившегося над ней из-за экрана в хазе Зеир Анпина.

В пасхальный вечер Малхут приносила хлеб из первого своего состояния, до того как уменьшилась, и все клипот, которые удерживаются в состоянии ущерба луны, зовущиеся квасным и закваской, были устранены, так как было устранено их удержание. И потому вышли Исраэль из-под власти египтян, ибо были устранены все клипот и сила их порабощения. И объединились (Исраэль) со святым наполнением, называемым мацой. А после того как они сделали обрезание и подворачивание, раскрылся знак – мохин второго состояния, наступающего после уменьшения Малхут, когда свечение их широко и велико, и они больше не являются хлебом бедности, а приходят от Зеир Анпина, ведь Малхут из-за уменьшения больше не может получать от Бины. И наполнение больше не считается наполнением Малхут, а называется наполнением Зеир Анпина.

Зивуг ночи Песаха

132) «В четырнадцатый день месяца»134, ночью, когда становится полным зивуг луны, Малхут, с солнцем, Зеир Анпином, низшие сфирот, относящиеся к клипот, практически не находятся в мире, ибо во время новолуния начинает пробуждаться всякая нечисть, чтобы распространиться по всему миру. Однако, когда зивуг луны со светом солнца находится в своей полноте, собираются все клипот в одно место и прячутся; и пробуждаются святыни Царя. И тогда сказано: «Ночь хранимых Творцу»[31], ибо присутствует святой зивуг, и он храним во всем.

133) Поэтому исправление невесты, Малхут, совершается четырнадцатого числа. А ночью пятнадцатого числа осуществляется заселение дома, т.е. зивуг ЗОН. Горе тем, кто не относится к домочадцам, кто не слит с Малхут, когда приходят совершать зивуг (две) Торы вместе: письменная Тора, Зеир Анпин, и устная Тора, Малхут. Горе тем, кто неизвестен им. И поэтому Исраэль, пребывающие в святости, обустраивают для них, ЗОН, дом, т.е. зивуг, весь этот четырнадцатый день. И благодаря им нисходят мохин, необходимые для зивуга ЗОН. А ЗОН радуются и оба возносят песнь. Счастливы Исраэль в этом мире и в мире будущем.

134) В эту ночь пробудился высший святой зивуг. Сказано: «Это – ночь хранимых Творцу… для всех сынов Исраэля в поколения их»138. «Хранимых» – зивуг луны и солнца, Малхут и Зеир Анпина. «Для всех сынов Исраэля в поколения их»138 – так как с этих пор и далее объединились и сплотились Исраэль, связанные святым именем, и вышли из-под чужой власти. Поэтому четырнадцатого числа они исправляют себя и сжигают квасное, устраняя его из среды своей, и вступают во владение святости. Тогда венчаются жених и невеста, Зеир Анпин и Малхут, украшениями высшей Имы, Бины, и человек должен показать, что он обрел свободу, ибо мохин высшей Имы зовутся свободой.

Пояснение сказанного. Новолуние указывает на уменьшение луны, Малхут. И тогда в ней есть удержание клипот. Это продолжается до наступления большого зивуга, когда Малхут совершает зивуг паним бе-паним (досл. лицом к лицу) с солнцем, пока не перестает проявляться в ней любое уменьшение. На это указывает полная луна ночью пятнадцатого числа, в которой нет ущерба. Поэтому сказано: «Когда зивуг луны со светом солнца находится в своей полноте, собираются все клипот в одно место и прячутся; и пробуждаются святыни Царя. И тогда сказано: «Ночь хранимых Творцу»138». Отсюда следует, что зивуг Зеир Анпина и Малхут в пасхальную ночь полностью совершенен, вплоть до того, что в ней нет уменьшения. И происходит это лишь тогда, когда Малхут поднимается к высшей Име, а Зеир Анпин – к высшему Абе, чего не бывает во время всех остальных праздников, даже днем. Это следует из того, что Тора назвала ночь пятнадцатого нисана «ночью хранимых»138, что указывает на полную Малхут, подобную луне ночью пятнадцатого числа. И она хранима от всех клипот вследствие большого зивуга ЗОН в месте Абы ве-Имы.

Большой зивуг ЗОН в пасхальную ночь происходит потому, что Тора заповедала отказ от закваски и принесение жертвы Песаха четырнадцатого числа, и это не происходит ни в один канун другого праздника. Отсюда следует, что это подготовка к ночному зивугу. И об этом сказано: «Поэтому исправление невесты, Малхут, совершается четырнадцатого числа» – когда (Исраэль) готовят и исправляют Малхут путем отказа от закваски и принесения (жертвы) Песаха, потому что «ночью пятнадцатого числа осуществляется заселение дома» – т.е. зивуг ЗОН. И нет другого высшего зивуга, подобного зивугу в пасхальную ночь, – единственному, когда Малхут поднимается к высшей Име, а Зеир Анпин – к высшему Абе.

Четыре чаши

135) Четыре чаши этой ночи соответствуют четырем избавлениям: «выведу», «спасу», «избавлю», «возьму»[32]. Святой зивуг находится в ту ночь во всех сторонах, как в Хохме, так и в хасадим. И этот зивуг совершается в четырех видах связи, то есть на четырех ступенях – Хохма, Бина, Тиферет и Малхут. Они не отделяются друг от друга при наличии этого зивуга, это пробуждает в нас радость, и мы выпиваем соответственно четыре чаши, так как удостоились их. Ибо тот, кто включается в свечение этого зивуга, удостаивается всех четырех ступеней ХУБ ТУМ. И потому отличается эта ночь от всех остальных ночей, и нужно производить соединение имени во всем, и пребывать в радости в эту ночь, ведь она – радость наверху и внизу.

136) Эти четыре (ступени) ХУБ ТУМ называются четырьмя избавлениями, потому что последняя ступень, Малхут, зовется избавителем, ангелом-избавителем. И называется она избавителем лишь благодаря другой высшей ступени – Тиферет, которая стоит над ней и светит ей. А Тиферет несет ей свет только с помощью двух ступеней, находящихся над ней, – Хохмы и Бины, от которых Тиферет получает. Таким образом, четыре ступени ХУБ ТУМ – это четыре избавления, поскольку они связаны с Малхут, зовущейся избавителем.

Восхваление в дни Песаха

137) Сказано: «Семь дней закваска не должна находиться в ваших домах»[33]. И все семь дней – радость. Почему же не произносится полное восхваление (алель)[34] все семь дней Песаха, подобно Суккоту, когда восемь дней произносят восхваление, с полной радостью каждый день?

138) В Песах Исраэль не соединились с совершенством настолько, как соединились потом. И поэтому в первую ночь, ночь зивуга ЗОН, во время всеобщей радости, когда Исраэль соединились с этой радостью, мы достигаем совершенства, и произносится полное восхваление. Но затем, в течение всех дней Песаха, хотя все семь ступеней ХАГАТ НЕХИМ светят в семь дней Песаха, но до сих пор еще не присоединились к ним Исраэль, и не сделали еще подворачивания (прия), чтобы в них раскрылся знак святости, и не получили Тору, и не взошли на ступени ХАГАТ НЕХИМ, на которые взошли потом.

Вот почему в Суккот есть совершенство, а в Песах они еще не удостоились, и нет в них еще совершенства. И хотя есть все семь дней, иными словами, ХАГАТ НЕХИМ Зеир Анпина есть в семи днях Песаха, но не явно, и Исраэль соединяются с ними как подобает лишь только после получения Торы.

139) Поэтому всеобщая радость и совершенство восхваления наступают в первую ночь Песаха – благодаря той части, к которой присоединились Исраэль. Ибо в эту ночь совершается зивуг, и вся связь всех раскрывшихся ступеней происходит со стороны зивуга, т.е. пробуждения свыше, а не со стороны Исраэля. Когда зивуг Зеир Анпина совершается в Малхут, тогда две ступени – Хохма и Бина – также стоят над ней. И когда они раскрываются – всё тело, весь уровень Зеир Анпина, раскрывается с ними. И тогда наступает всеобщее совершенство и всеобщая радость, и восхваление становится совершенным. Ибо тогда венчается луна, то есть Малхут, всем. Но не после первой ночи, когда присутствует каждый из семи дней ХАГАТ НЕХИМ, а Исраэль еще не удостоились их, и потому восхваление не совершенно, как в другое время.

Почему в Шавуот нет семи дней

140) В Песах есть семь дней, и в Суккот есть семь дней. Совершенная радость праздника Суккот проявляется в другой день, Шмини Ацерет[35]. Почему же нет семи дней в Шавуот? Объяснение. Потому что Шавуот – это время дарования Торы, являющееся самым важным. Песах – это правая линия, Суккот – левая линия, а Шавуот – средняя линия, включающая в себя две эти линии. И в таком случае, в нем эти семь дней должны присутствовать еще больше, чем в них.

141) Написано: «Кто как народ Твой, Исраэль, племя единое на земле»72. Почему именно в этом месте Исраэль называются едиными более, чем в каком-либо другом? Но поскольку здесь разъясняется слава Исраэля, Он называет их едиными. Ведь в любом месте слава Исраэля в их единстве, поскольку вся связь высших и нижних находится в месте, называемом Исраэль, т.е. в месте Зеир Анпина, так как он связан с тем, что наверху, от его хазе и выше, со свойством хасадим, и связан с тем, что внизу, с НЕХИ, от его хазе и ниже, откуда передается Хохма, и он связан с Кнессет Исраэль, с Малхут, в которой происходит раскрытие этой Хохмы. Поэтому после того, как он связывает эти три места вместе, всё называется единым. И в этом месте познается вера, Малхут, и совершенная связь, НЕХИ, и высшее святое единство, раскрывающееся в ГАР.

142) И поэтому этот день праздника Шавуот, т.е. средняя линия, соответствующая Зеир Анпину, называемому Исраэль, является связью веры и связью всего. И сказано: «Древо жизни она для держащихся ее»[36]. «Древо жизни», Зеир Анпин, – это дерево, называемое единым. И поскольку Исраэль внизу соединяются и держатся за это Древо жизни, Зеир Анпин, они тоже называются едиными. Древо жизни называется единым потому, что всё связано в нем, и день его, т.е. Шавуот, конечно же един, ведь он – связь всего и центр всего, так как является средней линией.

143) Сказано: «И Древо жизни внутри этого сада»[37] – Зеир Анпин, называемый Древом жизни, «находится в самой середине, в центре, и включает в себя все стороны» – то есть правую линию и левую линию, и он соединен с ними. И поэтому есть Песах и Суккот, а Шавуот находится между ними посередине, так как Песах – правая линия, Суккот – левая, а Шавуот – средняя линия, потому что является центром всего. «И именно поэтому этот день является днем восхваления Торы» – то есть временем вручения Торы, «но не более», т.е. Торой называется Зеир Анпин, который является средней линией, «и (днем) восхваления веры» – то есть Малхут, «и соединением всего» – то есть ГАР, поскольку все они связаны в средней линии.

144) Радостью и воспеванием будет Исраэль восславлять Творца. Подобно тому восхвалению, которое возносят Исраэль в ночь Песаха, когда Кнессет Исраэль, называемая ночью, освящается в святыне Царя – в большом зивуге (соединении), в месте Абы ве-Имы. Как сказано: «Песнь будет у вас, как в ночь освящения праздника»[38] – как и в зивуге (соединении), совершаемом в ночь Песаха.

Исчисление омера и праздник Шавуот

145) Сказано: «»Тогда возликуют лесные деревья пред Творцом, ибо пришел Он судить землю»[39]. Счастлива доля тех, кто занимается Торой днем и ночью, знает пути Творца и объединяется в имени Его. Горе тем, кто не занимается Торой – нет у них доли в святом имени, и не соединяются они в нем, ни в этом мире, ни в мире будущем. Тот, кто удостоился Торы в этом мире, удостаивается ее в мире будущем».

146) В Песах Исраэль принесли в жертву урожай земли, т.е. омер. Урожай земли – это свечение Малхут, называемой земля. И, занимаясь этим, они установили связь. И хотя присутствует в нем суд, этот суд пребывает в мире, и они совершили приношение ячменя, так как он является первым по отношению к остальному урожаю, потому что первая связь, которую Исраэль установили с Творцом, содержится здесь. Сказал Творец: «Я даю вам МАН в пустыне от места, называемого небеса, т.е. Зеир Анпин». Как сказано: «Вот, Я посылаю вам хлеб с небес»135, – а вы приносите в жертву предо Мной ячмень, т.е. свойство Малхут.

Пояснение сказанного. Хотя в ночь Песаха Малхут находилась в зивуге паним бе-паним с Зеир Анпином во всю его величину, всё же это происходило благодаря пробуждению свыше, чтобы вывести Исраэль из Египта. И поэтому окончание их пребывания там было досрочным из опасения, что Исраэль останутся в Египте. И поэтому эти мохин не могли воплотиться, а после ночи Песаха Малхут вернулась к своему малому состоянию (катнут), чтобы выстроить ее в пробуждении снизу с помощью Исраэля. И поскольку Малхут – это левая линия, первой заповедью является приношение омера, приношение ячменя, так как ячмень – это свечение Малхут в свойстве левой линии, Хохма без хасадим, называемое едой животного, а животные происходят от левой линии.

Однако это омер возношения, означающий, что это свечение возносится снизу вверх, а затем, с помощью исчисления омера, притягивают к ней (Малхут) семь сфирот ХАГАТ НЕХИМ от Зеир Анпина, каждая из которых включает семь сфирот. И благодаря этому она достигает равной ступени для совершения зивуга паним бе-паним в пятидесятый день, являющийся праздником Шавуот. И тогда совершают второе приношение – пшеницы, называемое новым приношением, поскольку все сорок девять ее сфирот обновились благодаря Зеир Анпину.

Урожай земли – это свечение Малхут, называемой «земля». И они совершали приношение и возношение ее, т.е. они исправили это свечение Хохмы без хасадим таким образом, чтобы оно светило лишь при возношении – снизу вверх. И тем самым они установили первую связь Малхут с Зеир Анпином, называемую средней линией, исправляющей левую линию путем согласования с правой, чтобы светила она только снизу вверх. И хотя присутствует суд, так как это Хохма без хасадим, этот суд пребывает в мире, т.е. находится в исправлении возношения, вознесения свечения снизу вверх, и это исправление согласования средней линии, с помощью чего устанавливается согласие между линиями, и они включаются друг в друга.

И благодаря этому считается, что суд находится в согласии с правой линией. «И они совершили приношение ячменя, так как он является первым по отношению к остальному урожаю», потому что свечение левой линии является первым исправлением Малхут, поскольку основа ее строения – от левой линии. Сказал Творец: «Я даю вам МАН135 в пустыне от места, называемого небеса, а вы приноси́те в жертву предо Мной ячмень» – т.е. исправление Малхут приношением ячменя должно быть произведено с нашей стороны. И тогда Творец даст «хлеб с небес»135 – свечение Зеир Анпина, являющееся свечением хасадим.

147) Написано: «Вот закон о ревности (кнаот קְנָאֹת)»[40] без «вав ו». Это является предупреждением для женщин мира, чтобы не совращались втайне от мужей своих. А если нет, то ячменная мука готова для приношения, и из одного становится известно другое. Счастлива доля Исраэля, потому что Кнессет Исраэль никогда не изменяет святому Царю. И Кнессет Исраэль удивляется, восклицая: «Может ли быть, чтобы жена изменила мужу?!» Поэтому закон о жене совратившейся исходит от места ее. И сказано о ней: «Жену добродетельную кто найдет, выше жемчугов цена ее»[41]. И также: «Жена добродетельная – венец мужу своему!»[42]

Объяснение. Святая Шхина, Малхут, называемая добродетельной женой, не изменяет святому Царю, т.е. не совращалась, соединяясь с другим божеством, притягивающим свечение Хохмы сверху вниз, но она была слита с Зеир Анпином, мужем своим, устанавливающим свечение Хохмы снизу вверх. Совратившаяся, что внизу, «которая изменила своему мужу»147, пробуждает наверху клипу, действующую против Малхут и называемую женой прелюбодейной, которая изменила Зеир Анпину и прилепилась к другому божеству, притягивающему свечение левой линии сверху вниз.

Праздник Шавуот

149)[43] «И отсчитайте себе от второго дня празднования, от дня приношения вами омера возношения, семь полных недель»[44], ибо после того, как проходят эти семь недель, явится святой Царь, чтобы совершить зивуг с Кнессет Исраэль, так как с помощью этих сорока девяти сфирот Зеир Анпина выстраивается вся ее ступень и вручается Тора. И тогда венчается Царь, Зеир Анпин, полным единством и пребывает в единстве как наверху, так и внизу. И когда пробуждается святой Царь и наступает время Торы, все те деревья, которые принесли свои плоды, возносят песнь, потому что благодаря свечению этого зивуга они приносят свои плоды.

И в час, когда собирают эти плоды, они произносят, возглашая: «Творец в небесах утвердил престол свой, и царство Его над всем властвует»[45] – т.е. престол, Малхут, строится и устанавливается благодаря небесам, Зеир Анпину, с помощью его сорока девяти сфирот, и тогда эта Малхут (царство) властвует над всем. И также говорят: «Творец, в небесах – милость (хесед) Твоя»[46] – т.е. от Зеир Анпина нисходят хасадим к Малхут. И написано: «И все деревья полевые будут рукоплескать»[47] – т.е. свечения Малхут, называемой полем, «будут рукоплескать»154. И об этом зивуге сказано: «Тогда возликуют лесные деревья пред Творцом»[48].

150) «Псалом. Пойте Творцу песню новую»[49]. «Песню новую»156, которую деревья произносят во время сбора плодов. Поэтому написано: «В день первых плодов, когда приносите новый хлебный дар Творцу»[50]. Там, в приношении омера, «дар ревности», т.е. ячменное подношение, здесь новый хлебный дар, потому что здесь есть обновление невесты, так как Малхут строится заново от сфирот Зеир Анпина, и это связь невесты наверху и внизу, т.е. от хазе Зеир Анпина и выше и от его хазе и ниже. И это связь веры, и поэтому Яаков, Зеир Анпин, совершенен, т.е. он украсился его венцами, и была вручена Тора.

151) И когда первые плоды приносились к коэну, человек должен был произнести и истолковать эти слова относительно того самого дерева на земле, которое стало совершенным в подобии высшему, Зеир Анпину, в двенадцати пределах, т.е. двенадцати диагональных границах, и это сфирот Хесед-Гвура-Тиферет-Малхут, в каждой из которых три линии, и в семидесяти ветвях имени «айн-бэт», и это – семьдесят представителей Синедриона и два свидетеля. И когда Лаван-арамеец хотел уничтожить его, поскольку мир пострадал из-за него, и Творец спас мир, и он увенчался сыновьями его (Яакова), т.е. душами Исраэль. Потому что от этого дерева, Зеир Анпина, зависит вся связь веры, Малхут, и поэтому называется тогда Малхут новым хлебным даром, так как эта радость высших и нижних, радость луны, Малхут. И в любое время обновление луны, Малхут – это связь веры с Зеир Анпином и радость ее.

152) Это подобно Царю, у которого были сыновья и одна дочь. Он устроил трапезу всем сыновьям, но дочери нет за столом. Когда явилась она, обратилась к Царю: «Господин мой! Всех братьев моих пригласил Ты, и каждому дал его порцию, а мне не дал Ты доли среди них». Ответил ей: «Послушай, дочь Моя! порцию свою ты получишь вдвойне, потому что каждый из них даст тебе от своей доли». Таким образом, затем в руках ее будут доли, вдвое большие, чем у всех. Так и Кнессет Исраэль – от всех своих ступеней она взяла части, как от Хохмы, так и от хасадим, и поэтому называется невестой (кала כלה), так как она состоит из всего (коль כל), и все они дают ей свои одеяния, свою долю и украшения. И так происходит обновление Кнессет Исраэль на всех ее ступенях, и все дают ей свои части и облачения, т.е. мохин и облачения мохин.

153) В час, когда святой Царь, Зеир Анпин, пребывает в украшениях своих, в мохин де-ГАР, это доставляет радость Кнессет Исраэль, так как она тоже пребывает в этих же мохин, и когда вручается Тора, Кнессет Исраэль венчается высшими украшениями. И поскольку вся связь веры, т.е. Малхут, устанавливается в этом дереве, Зеир Анпине, оно называется одним днем. Сказано об этом: «И будет день один, известен будет он Творцу»[51] – потому что Кнессет Исраэль является одним днем в высшей связи, т.е. в единстве Зеир Анпина, так как Зеир Анпин называется единым, лишь когда он пребывает в единстве с Малхут.

154) Связь наверху, в Зеир Анпине, – это рош (начало), т.е. Гальгальта и мохин. Гальгальта – это Кетер, а мохин – ХАБАД. Другая связь – это связь двух рук, Хеседа и Гвуры, и тела (гуф), Тиферет. И эти ХАГАТ выходят в силу действия рош, т.е. исходят от ХАБАД, имеющихся в рош. И в трех связях праотцев, т.е. ХАГАТ, есть два столба, Нецах и Ход, нисходящие благодаря елею помазания на двух ступенях, правой и левой, в двух потоках, называемых небесами, чтобы собрать семя в них, и это наполнение ХАГАТ и ХАБАД, и чтобы вывести их на другую ступень, т.е. в средней линии, в устьице венца, в Есод. Дерево – это тело (гуф), расположенное посередине, т.е. Тиферет, соединяющий все эти ХАБАД ХАГАТ НЕХИ, и все они связаны в нем, а оно в них, и поэтому всё едино. И когда соединяется с ним Царица, Малхут, он пребывает в полном единстве.

155) Написано: «В день восьмой завершение (ацерет) будет у вас»[52]. «Завершение» – то место, в котором всё связывается воедино, т.е. Малхут, получающая от всех сфирот. «Завершение (ацерет)» истолковывается как «собрание». Во все дни праздника Суккот были дни трапезы ветвей дерева, т.е. семидесяти правителей, исходящих от Зеир Анпина, от его внешней части. И потому это те семьдесят быков, которые приносятся в жертву в семь дней Суккота. А затем в Шмини Ацерет наступает время радости самого дерева, т.е. самого Зеир Анпина, и для него это единый день завершения. И это радость Торы – радость дерева, т.е. Зеир Анпина.

156) Поэтому есть доля в Шмини Ацерет только у Творца и Кнессет Исраэль. Поэтому «завершением будет у вас»159 – у вас, а не у других. Ибо в час, когда раскрывается Царь, всё раскрывается в нем. И поэтому мы уже объясняли, что означают «плоды дерева» в праздник Ацерет, указывающий на Зеир Анпин, называемый деревом, и это – его день. И поэтому он называется единым, так как пребывает в зивуге (соединении) с Малхут.

157) «От жилищ ваших принесите два хлеба возношения; из двух десятых частей эйфы тонкой пшеничной муки должны они быть, квашенными да будут они испечены»33. Какое изменение произошло, что надо приносить квасное (хамец)? Поскольку всё включено в дерево, Зеир Анпин, пребывающее в совершенстве в праздник Шавуот, так как в это дерево включены ветви и листья, т.е. клипот, и многочисленные суды со всех сторон, а он подслащает их. Ибо это дерево искупает злое начало, находящееся в месте своего пребывания в человеке. И поэтому в этот день приносят квасное, указывающее на то, что хотя и включены в него клипот, все же они подслащаются, и нет опасности от их включения.

158) От этого дерева, Зеир Анпина, питаются все остальные деревья внизу, т.е. ступени, имеющиеся в Малхут и в БЕА. И оно пускает корни у глубокой реки, исходящей и вытекающей, воды которой не прекращаются никогда, и это Бина. Сказано о нем: «И будет он, как дерево, посаженное у воды и пускающее корни рядом с потоком ее»[53]. «Поток» – это Бина. Поэтому называется Тора, Зеир Анпин, Древом жизни. Как сказано: «Древо жизни она для держащихся ее, и поддерживающие ее счастливы»143. «Древо жизни она»143 – ибо жизнь исходит от Бины. А «поддерживающие ее счастливы (меушар מאוּשר)»143 – указывает на Бину, называемую «ашер (אשר)».

159) «И вознесет он омер перед Творцом»[54]. Приношение омера является заповедью. Это приношение находится в полном слиянии наверху и внизу, т.е. Царица и сыновья ее, Малхут и Исраэль внизу, находятся вместе. Иными словами, это приношение совершается для исправления Малхут наверху и Исраэля внизу. Этот омер Исраэль приносят в чистоте, и это приношение из ячменя, и оно приносится для того, чтобы внести любовь между женой и мужем ее, так как это приношение исправляет свечение Хохмы в Малхут так, чтобы оно светило снизу вверх. Как сказано: «И вознесет он омер»161, и благодаря этому Малхут связывается с исправлением Зеир Анпина, мужа ее.

160) «Жена прелюбодейная», т.е. клипа, противостоящая «жене добродетельной», удаляется из среды Исраэля, поскольку не способна выстоять против приношения ячменя, так как оно пробуждает над ней суды. «Жена добродетельная», Малхут, жертвует собой, чтобы приблизиться к главному коэну, Зеир Анпину – т.е. принимает его исправления, чтобы светить снизу вверх. Она чиста и добавляет силы и любовь мужу своему, Зеир Анпину.

«Жена прелюбодейная» убегает от Храма, чтобы не приближаться к нему, ибо если «жена прелюбодейная» приблизилась бы к «жене добродетельной» в то время, когда «жена добродетельная» проверяет себя «водой для совратившейся»[55], то она бы сгинула из мира, так как пало бы на нее проклятье, как сказано: «И вздуется чрево ее и опадет бедро ее»162, из-за того, что изменила мужу своему, притягивая свечение левой линии сверху вниз. И поэтому она не желает приближаться к Храму и убегает от него. И остаются Исраэль чистыми, без посторонних примесей к свойству вера, Малхут. Потому что посторонняя примесь, называемая «женой прелюбодейной», уже убежала.

161) Есть два включения – «жена добродетельная» и «жена прелюбодейная». Когда одна смазывает уста другой «водой для совратившейся», которой она проверяла себя и которая в чреве ее, то «вздуется чрево и опадет бедро»162 жены прелюбодейной. И хотя сама «жена прелюбодейная» не была проверена, а только приблизилась к «жене добродетельной», которая была проверена, т.е. исправлена приношением ячменя, падают на нее все проклятья так, словно она выпила это сама. Ибо проверка «жены добродетельной» является ангелом смерти для «жены прелюбодейной». И это совет, данный Творцом сыновьям своим: «Совершать приношение ячменя ради жены добродетельной», что является проверкой, как и «вода для совратившейся»162, в результате которой убежит от нее «жена прелюбодейная», и останутся Исраэль без посторонней примеси. Счастливы они в этом мире и в мире будущем.

Исчисление омера

162) «И отсчитайте себе от второго дня празднования, от дня приношения вами омера возношения, семь полных недель»151. Исраэль находились в Египте под другой властью, и они охвачены нечистотой, словно «жена, сидящая в дни нечистоты своей». После того, как они совершили обрезание, они вошли в удел святости, называемый союзом (брит). И это Малхут. После того, как они включились в нее, прекратилась их нечистота, как у жены, у которой прекратилась нечистая кровь. И после того, как прекратилась у нее нечистая кровь, сказано: «И отсчитает она семь дней»[56]. И так же здесь, после того, как перешли они в удел святости, т.е. вступили в союз, прекратилась их нечистота. «И сказал Творец: «Отныне и далее – отсчет чистоты»».

163) «И отсчитайте себе от второго дня празднования»151. «Себе» означает «самим себе». Для того, чтобы очиститься с помощью высших святых дней, т.е. с помощью свечения Бины, посредством исчисления омера, а затем, в Шавуот, они придут и соединятся с Царем, Зеир Анпином, и получат Тору.

164) О жене во время нечистоты сказано: «И отсчитает она семь дней»163. Почему же здесь нужны семь недель? Для того, чтобы удостоиться очиститься в водах той самой реки, Бины, света которой называются живой водой. И из этой реки проистекают семь суббот, т.е. семь сфирот ХАГАТ НЕХИМ, в каждой из которых тоже содержится семь сфирот ХАГАТ НЕХИМ, всего сорок девять сфирот, называемых сорока девятью вратами Бины. И поэтому необходимо отсчитать семь суббот, чтобы удостоиться Зеир Анпина в праздник Шавуот и получить Тору, подобно тому как жена в ночь очищения ее вступает в связь с мужем своим.

165) Сказано: «А когда выпадала роса на стан ночью»[57]. «На стан» – потому что роса, наполнение, опускается из этой точки, т.е. Хохмы, на эти сорок девять дней, содержащихся в Бине и называемых стан, и тогда Бина соединяется с ними святым Царем, Зеир Анпином. Эта роса опустилась, когда Исраэль приблизились к горе Синай, в Шавуот. Тогда опустилась эта роса в совершенстве и очистила Исраэль, и прекратилась у них нечистота – нечистота змея, привнесенная им в Хаву во время греха вкушения от Древа познания. И тогда соединились они с Царем и с Кнессет Исраэль, и получили Тору.

И в это время «все реки текут в море»[58], чтобы очиститься и омыться, – т.е. всё наполнение сфирот Зеир Анпина идет к Малхут, называемой «морем», и Малхут достигает равной ступени «паним бе-паним (досл. лицом к лицу)» с Зеир Анпином, и все связаны и соединены святым Царем, Зеир Анпином, средней линией, и праздник Шавуот является его свойством.

166) Всякий человек, не отсчитавший семь полных недель, чтобы удостоиться этой чистоты, не называется чистым, и не относится к свойству чистоты, и не стоит того, чтобы был у него удел в Торе. А тот, кто достигает чистоты в Шавуот, и это исчисление не забывается им, то когда он достигает ночи Шавуот, он должен изучать Тору и соединиться с ней, и беречь высшую чистоту, приходящую к нему в эту ночь, и тогда он очищается.

Ночь Шавуот

167) Тора, которую надо изучать в ночь Шавуот – это устная Тора, Малхут, для того, чтобы очистились вместе Малхут и сыновья ее, от истока глубокой реки, Бины. А затем, в день Шавуот, письменная Тора, Зеир Анпин, соединится с Малхут, и они будут пребывать вместе, в едином зивуге, наверху. Тогда возглашают о нем, произнося: «»И вот Я заключаю союз Мой с ними», – сказал Творец»[59].

168) И поэтому основоположники хасидизма не спали в эту ночь и изучали Тору, говоря: «Мы придем к наследию святого достояния для нас и для сыновей наших в двух мирах». И в эту ночь Кнессет Исраэль украшается над ними и входит в слияние с Царем, и оба они украшаются над головами тех, кто удостоился этого.

169) В час, когда собираются товарищи в эту ночь, они приходят к исправлению драгоценностей невесты, чтобы привлечь мохин для Малхут, дабы явилась она завтра в драгоценностях своих, т.е. мохин, и в исправлениях своих к Царю, как подобает. Счастлив удел товарищей. И когда спросит Царь у Царицы, кто исправил драгоценности ее, и озарит светом украшения ее, и произведет ее исправление, и нет больше никого в мире, кто бы умел совершать исправление невесты, кроме товарищей. Счастлив их удел в этом мире и в мире будущем.

170) Товарищи в эту ночь исправляют драгоценности невесты, и венчают ее украшениями Царя. А кто производит исправление Царя, Зеир Анпина, в эту ночь, чтобы пребывал Он с невестой и соединился с Царицей, Малхут? Это святая река, которая глубже всех рек, – святая Има, Бина, производящая исправления Зеир Анпина. Как сказано: «Выйдите и поглядите, дочери Циона, на царя Шломо, на венец, которым украсила его мать в день свадьбы его»127. И после того, как Бина произвела исправления Царя и увенчала Его, она приступает к очищению Царицы и тех, кто находится у нее, – товарищей, занимающихся ее исправлениями.

171) Подобно Царю, у которого был единственный сын. И Он собирался женить его на высшей Царице. Мать его всю ту ночь входила в сокровищницы и вынесла высший венец, вокруг которого – семьдесят драгоценных камней, и украсила его. Она вынесла шелковые одеяния и нарядила его, и произвела в нем царские исправления.

172) Затем мать его вошла в дом невесты и увидела служанок, поправляющих украшения и наряды и драгоценности, чтобы исправить ее (невесту). Сказала им: «Ведь я установила место окунания там, откуда исходят воды, и все благоухания и ароматы находятся вокруг этих вод, чтобы очистить невесту мою. Придет невеста, Царица сына моего, и служанки ее, и очистят себя в этом месте, которое установила я, в месте омовения живой водой, имеющейся у меня». Затем она украсила ее драгоценностями, одела ее в наряды и увенчала ее украшениями: «Назавтра, когда явится сын мой, чтобы соединиться с Царицей, возведет Он чертог для всех, и будет вместе с вами пребывать в обители своей».

173) И так же святой Царь с Царицей, Малхут, и товарищи, подобны этому, и также высшая Има, Бина, исправляющая всё. И тогда высший Царь, Зеир Анпин, и Царица, и товарищи, пребывают все вместе и не разлучаются никогда. И об этом сказано: «Владыка, кто будет жить в чертоге Твоем, кто обитать будет на святой горе Твоей? Ходящий в непорочности и действующий праведно»[60] – это те, кто украшают царицу драгоценностями ее, одевают ее в наряды и венчают украшениями. И каждый из них называется действующим праведно, потому что Малхут называется праведностью.

Исчисление омера и праздник Шавуот

174) «И отсчитайте себе от второго дня празднования, от дня приношения вами омера возношения, семь полных недель»151. Эта заповедь исчисления омера необходима потому, что Исраэль, хотя и очистились для совершения Песаха и освободились от скверны, они еще не были совершенны и чисты, как подобает, и поэтому в Песах не произносится полное восхваление, потому что до сих пор они не достигли нужного совершенства.

175) Это подобно женщине, которая избавилась от нечистоты своей. И после ее завершения она отсчитывает себе семь дней. И также здесь Исраэль, после выхода из Египта, освободились от нечистоты и совершили Песах, чтобы есть за столом Отца своего. Столом называется Малхут. Отныне и далее они должны производить отсчет, когда жена может приближаться к мужу своему. И это – пятьдесят дней очищения, необходимые для достижения будущего мира, Бины, у которой есть пятьдесят врат, и получения Торы, и приближения жены к мужу ее, т.е. соединения Зеир Анпина с Малхут.

176) И поскольку эти дни – это дни мира захара, Зеир Анпина, это исчисление возлагается только на мужчин. И поэтому исчисление это совершается стоя, однако речения нижнего мира, Малхут, произносятся сидя. И поэтому есть молитва «Восемнадцать благословений», произносимая стоя, а молитва от благословения «Создающий свет» и до «Восемнадцати благословений» произносится сидя.

177) И эти пятьдесят дней заключают в себе сорок девять дней, являющихся совокупностью всех ликов Торы. Ибо в Торе раскрываются сорок девять ликов чистоты, а в пятидесятый день раскрывается сама Тора. И это пятьдесят дней, в которые включены «шмита (седьмой год)» и «йовель (пятидесятый год)» – семь раз «шмита» и один раз «йовель». Откуда здесь пятьдесят? Ведь их сорок девять, а пятидесятый день мы не отсчитываем. Но один скрыт, и мир держится на нем. И в пятидесятый день, Шавуот, скрытое раскрывается и укрывается в нем. Это подобно Царю, пришедшему в дом друга своего и пребывающего там.

Пояснение сказанного:

1. Зеир Анпин называется Торой, и корень его исходит от ГАР, т.е. от свойства ХАБАД де-ИШСУТ, называемых Биной. Ибо он поднялся туда в виде средней линии, называемой Даат, и согласовал между двумя линиями, Хохмой и Биной де-ИШСУТ, и остался там. А затем нисходят эти три линии в виде «три выходят благодаря одному, и один находится в трех» из ГАР де-ИШСУТ к Зеир Анпину, находящемуся внизу. Тиферет, расположенная ниже хазе, и НЕХИ де-ИШСУТ, ЗАТ де-ИШСУТ, облачаются в Зеир Анпин, и выводят в нем десять сфирот: от половины Тиферет ИШСУТ, расположенной ниже хазе, нисходит Кетер Зеир Анпина, а от НЕХИ ИШСУТ нисходят девять сфирот ХАБАД ХАГАТ НЕХИ Зеир Анпина.

И хотя основа корня Зеир Анпина находится в Даат, относящейся к ГАР ИШСУТ, вместе с тем всё же нет у него доли от хазе и выше ИШСУТ, потому что парса в хазе ИШСУТ создает разрыв между ними, так как суды в парсе возникают во время подъема Малхут туда, и они действуют в месте от парсы и ниже, но вовсе не выше парсы. Потому что суды и авиют не могут подняться выше места их нахождения.

Таким образом, есть очень большое различие между тем, что выше парсы ИШСУТ, где вообще нет включения судов, и между тем, что ниже парсы ИШСУТ, где уже есть включение судов. И поскольку в Зеир Анпине, расположенном ниже хазе ИШСУТ, есть включение судов, он не может получить от наполнения, которое есть выше парсы, чистого от любого суда, так как парса в хазе ИШСУТ сокращает Зеир Анпин так, чтобы он не мог получить от верхней половины парцуфа ИШСУТ. А парса ИШСУТ – это пятидесятые врата Бины, которые не постиг даже Моше. Потому что Моше – это свойство Зеир Анпина, и Зеир Анпин тоже не постигает их.

И поэтому пятидесятые врата – это сфира Тиферет де-ИШСУТ, ставшая Кетером Зеир Анпина, и в этом месте проходит парса в хазе. И можно сказать, что эта половина, до хазе, свойство «йуд-хэй» ИШСУТ, расположенное выше парсы, является полным парцуфом, т.е. ХАБАД, ХУГ и половина Тиферет, поскольку в то время, когда устранятся суды парсы и раскроются пятидесятые врата, у Зеир Анпина произойдет включение во всю верхнюю половину парцуфа ИШСУТ. И поэтому вся верхняя половина парцуфа ИШСУТ считается пятидесятыми вратами.

2. Поэтому сказано: «И эти пятьдесят дней заключают в себе сорок девять дней, являющихся совокупностью всех ликов Торы. Ибо в Торе раскрываются сорок девять ликов чистоты, а в пятидесятый день раскрывается сама Тора». Потому что место от хазе ИШСУТ и выше считается их свойством ГАР и «йуд-хэй», а от хазе и ниже считается свойством ЗАТ ИШСУТ и «вав-хэй». И поскольку Зеир Анпин облачает ИШСУТ только от хазе и ниже, у него есть только свойство ЗАТ, ХАГАТ НЕХИ де-ИШСУТ, и ему недостает их свойства ГАР. И поэтому у него есть удержание клипот по правилу «одно против другого» вследствие парсы де-ИШСУТ, находящейся над ними. И поэтому есть в Торе, Зеир Анпине, сорок девять ликов чистоты и сорок девять ликов нечистоты, т.е. «одно против другого». И поэтому сказано: «Сорок девять дней, являющихся совокупностью всех ликов Торы». Иными словами, есть в противоположность им сорок девять ликов клипот. Однако пятидесятые врата, Тиферет де-ИШСУТ, или вся половина парцуфа от хазе их и выше, там находится суть Торы, против которой нет никаких клипот. И нет в ней включения судов и клипот, и там находится основа корня Зеир Анпина, называемого Торой, ибо он находится там в свойстве Даат де-ИШСУТ.

Поэтому сказано: «И это пятьдесят дней, в которые включены «шмита (седьмой год)» и «йовель (пятидесятый год)»». Потому что ЗАТ ИШСУТ, от хазе и ниже, это «шмита», из-за подъема Малхут в место парсы ИШСУТ, расположенное от хазе и ниже. И поэтому не относится к этому месту свойство самой Бины, называемое «йовель». И потому есть семь раз «шмита», т.е. сорок девять дней, и только пятидесятые врата, расположенные выше парсы – это «йовель», пятидесятый год.

3. И надо отсчитывать пятьдесят дней, а не только сорок девять, потому что пятидесятые врата скрыты, и нельзя постигнуть их из-за Малхут, которая поднялась в парсу, и Зеир Анпин не может получить от Тиферет и ИШСУТ, находящихся от хазе и выше. «И мир держится на нем», иными словами, невозможно, чтобы он раскрылся окончательно, из-за того, что Малхут, называемая мир, вошла там в парсу, так как получает благодаря его подъему туда подслащение от Бины, меры милосердия. Потому что Тиферет – это Бина свойства гуф, и без этого мир не смог бы существовать.

«И в пятидесятый день, Шавуот, скрытое раскрывается и укрывается в нем». Иными словами, скрытое, т.е. пятидесятые врата, раскрывается с одной стороны, а с другой стороны считается, что всё еще укрывается в нем, потому что не может раскрыться полностью до окончательного исправления. И лишь тогда, когда будет исправлена Малхут первого сокращения и сможет получить высший свет, не будет больше необходимости подслащения Малхут Биной в месте парсы. И эта парса, скрывающая пятидесятые врата, будет полностью отменена. И тогда будет полное постижение каждым пятидесятых ворот. Однако до этого они раскрываются только путем подъема ступеней. И также в этом имеется два состояния:

Первое состояние – в дни Шломо, когда ЗОН будут постоянно находиться в месте высших Абы ве-Имы.

Второе состояние – на протяжении всех остальных поколений, когда ЗОН постоянно находятся в месте от хазе ИШСУТ и ниже.

4. И хотя есть подъемы ступеней в субботние дни, в праздники и во время молитвы, всё же постоянное состояние парцуфов не изменяется. Зеир Анпин в постоянном состоянии облачает ИШСУТ от их хазе и ниже, и поэтому у Зеир Анпина есть в постоянстве только ВАК без рош, т.е. ЗАТ без ГАР. Однако вследствие подъема ступеней Зеир Анпин может подняться до рош Арих Анпина, т.е. на три ступени выше него. Но всё же и тогда он остается облачающим ИШСУТ от их хазе и ниже, как и в постоянном состоянии, потому что парцуфы, находящиеся выше него, тоже поднялись на три ступени, как и Зеир Анпин, т.е. в то время, когда Зеир Анпин поднимается в место ИШСУТ от хазе их и выше, ИШСУТ прежде поднимаются в Абу ве-Иму, а Аба ве-Има в Арих Анпин, и так далее, таким же путем. Таким образом, хотя Зеир Анпин поднялся в ИШСУТ, он облачает их только от хазе и ниже, потому что в их свойстве от хазе и выше они поднялись в Абу ве-Иму.

И так же на второй ступени, когда Зеир Анпин поднимается в высшие Абу ве-Иму, обязательно до этого ИШСУТ должны были подняться в Арих Анпин, а Аба ве-Има в Атик так, что хотя Зеир Анпин поднимается в место Абы ве-Имы, он облачает только ИШСУТ от их хазе и ниже, так как ИШСУТ в своем свойстве от хазе и выше уже поднялись в место Арих Анпина.

И также на третьей ступени, когда Зеир Анпин поднимается в Арих Анпин, он облачает только ИШСУТ от их хазе и ниже, так как ИШСУТ в своем свойстве от хазе и выше уже поднялись в место Атика. А Аба ве-Има – в место таамим де-САГ мира АК. И хотя мы видим, что Зеир Анпин поднялся в рош Арих Анпина, он еще облачает ИШСУТ в месте от хазе и ниже, как и в постоянном состоянии.

5. А в день Шавуот восходит Зеир Анпин до места рош Арих Анпина, и тогда до этого поднимаются ИШСУТ в место Атика, а Аба ве-Има – в место таамим де-САГ мира АК. Потому что некудот де-САГ облачаются в Атик. И тогда в ИШСУТ различаются два состояния:

Первое – когда они поднялись также в САГ де-АК вместе с парцуфом Аба ве-Има, так как во время зивуга Аба ве-Има и ИШСУТ находятся на одной ступени.

Второе – когда они находятся в месте самого Атика, так как там находится их третья ступень.

И различие между ними очень велико. Потому что в первом состоянии, когда ИШСУТ включаются в Абу ве-Иму, находятся и ИШСУТ в свойстве таамим де-САГ мира АК, где вообще нет парсы, так как парса начинается в некудот де-САГ мира АК, и поэтому ИШСУТ находятся в состоянии отмены парсы, называемом раскрытием пятидесятых ворот, так же как в окончательном исправлении, поскольку нижний, поднимающийся к высшему, становится как и он. А во втором состоянии, когда ИШСУТ находится только в месте Атика, парса всё еще властвует в нем, и пятидесятые врата пока еще укрыты, и Зеир Анпин не может получать от места хазе ИШСУТ и выше.

6. Поэтому сказано: «И в пятидесятый день, Шавуот, скрытое раскрывается и укрывается в нем». Ведь с одной стороны, открылись пятидесятые врата, т.е. пятидесятый день, ибо тогда Зеир Анпин поднимается в Арих Анпин, а Аба ве-Има, включающие ИШСУТ, поднялись в таамим де-САГ, где нет парсы, и это приравнивается к отмене парсы, как и в окончательном исправлении. И тогда Зеир Анпин может получать от места выше хазе ИШСУТ свойство «йуд-хэй» в нем. Поскольку там нет различия между местом ниже парсы и выше парсы, так как парса там не является разделяющей. Таким образом, в пятидесятый день, в Шавуот, раскрываются пятидесятые врата.

Однако с другой стороны, согласно порядку подъема, считается, что ИШСУТ находятся только в месте Атика, поскольку там находится их третья ступень, и там властвует парса, а пятидесятые ворота вовсе не раскрываются, но всё еще укрыты, и поэтому считается, что это свечение соединения Абы ве-Имы и ИШСУТ, раскрывающих пятидесятые врата, достигает только лишь Кетера Зеир Анпина, т.е. половины Тиферет ИШСУТ от их хазе и ниже. И поскольку он является частью сфирот ИШСУТ, то получает от ИШСУТ, включенных в Абу ве-Иму. Однако НЕХИ де-ИШСУТ, облаченные в Зеир Анпин и смешанные с келим Зеир Анпина, не могут получить от свечения раскрытия пятидесятых ворот, потому что сам ИШСУТ считается находящимся в месте Атика.

Поэтому сказано: «Это подобно Царю, пришедшему в дом друга своего и пребывающему там». Ибо подъем ИШСУТ в САГ не является окончательным подъемом, а подобно Царю, зашедшему на краткое время навестить своего друга и находящемуся там. Также и ИШСУТ приходят на время зивуга, чтобы включиться в Абу ве-Иму, однако в конце концов они должны вернуться в место Атика. И поэтому открытие пятидесятых ворот не раскрывает всю половину парцуфа ИШСУТ от хазе и выше, но только его Тиферет, т.е. Кетер Зеир Анпина, получает это раскрытие, а не семь нижних сфирот (ЗАТ), называемых НЕХИ де-ИШСУТ, поскольку они облачены в келим Зеир Анпина и смешаны с ним.

7. И это происходит на протяжении всех поколений, кроме поколения Шломо, потому что тогда Малхут находилась во всей своей полноте в постоянном состоянии, ведь Зеир Анпин и Малхут установились тогда, чтобы облачить в постоянстве Абу ве-Иму от их хазе и ниже, вследствие того, что ИШСУТ и Аба ве-Има установились в постоянном состоянии как один парцуф. И таким образом, когда Зеир Анпин поднимается в Арих Анпин, ИШСУТ и Аба ве-Има поднимаются в таамим де-САГ, в которых еще не было тогда никакого различия между ИШСУТ и Аба ве-Има. И поэтому раскрылись пятидесятые врата в совершенстве. И также свойство «йуд-хэй» от хазе ИШСУТ и выше раскрылось семи их нижним сфирот (ЗАТ), облаченным в Зеир Анпин.

После того, как явился Шломо, он разделил их, как сказано: «Семь дней и семь дней – четырнадцать дней»84 – чтобы пятидесятые врата светили в совершенстве дважды по семь дней. И это семь свойств «йуд-хэй», и также семь свойств «вав-хэй», расположенные ниже хазе. Ни один человек не должен разделять их, кроме Шломо, поскольку те семь дней, которые внизу, не получают свечения в совершенстве от семи высших дней, пока не приходит Шломо, так как семь свойств «йуд-хэй» не светят ниже хазе ИШСУТ в месте «вав-хэй», и поэтому здесь имеется всего лишь семь дней. Но вместе с тем даже состояние в дни Шломо не считается окончательным совершенством, ведь в любом случае должны еще происходить подъемы ступеней. И истинное полное раскрытие пятидесятых ворот будет при окончательном исправлении.

178) Заповедь, идущая после этой, сделать праздник Шавуот. Как сказано: «И совершай праздник Шавуот Творцу Всесильному своему»[61]. И он называется Шавуот, потому что Исраэль достигли свойства пятьдесят дней, представляющих собой семь недель. Иными словами, сам пятидесятый день состоит из семи недель, так как пятидесятый день является пятидесятыми вратами, т.е. свойством «йуд-хэй» де-ИШСУТ. И в нем есть семь сфирот: Хохма, Бина, правая сторона Даат, левая сторона Даат, Хесед, Гвура, и треть Тиферет до хазе вместе с Малхут, находящейся в месте хазе. И во время приношения омера, т.е. ячменного дара, устраняется злое начало, т.е. «жена прелюбодейная», убегающая от «жены добродетельной», и когда «жена прелюбодейная» не приближается там к «жене добродетельной», Исраэль прилепляются к Творцу в течение семи недель, и устраняется злое начало наверху и внизу, поскольку не может удерживаться в Зеир Анпине и Малхут.

179) И поэтому называется Ацерет (завершение), так как в этот день происходит устранение злого начала, и поэтому не указана грехоочистительная жертва в этот день, как в остальные праздники, т.е. не указано: «Один козел в грехоочистительную жертву»[62], поскольку в грехоочистительной жертве есть доля внешних. А здесь они уже устранились, и нет необходимости давать им эту долю, и тогда собираются все света в «жене добродетельной», в свойстве Малхут, т.е. света семи недель, и поэтому называется этот день Ацерет (завершением).

Праздник Шавуот

180) «И совершай праздник Шавуот Творцу Всесильному своему»168. Почему сказано: «Праздник Шавуот (досл. недель)», и не сказано, сколько недель? В любом месте, где сказано просто: «Шавуот», само имя указывает, что они относятся к семи неделям, потому что написано: «Семь недель отсчитай себе»[63]. А почему пишется просто «шавуот (недель)», если есть в них семь недель? Необходимо писать просто «Шавуот» для того, чтобы включить семь недель, имеющихся наверху, и семь недель внизу. И все они включаются в пятидесятый день, потому что в любом месте, где пробуждаются семь высших недель, пробуждаются вместе с ними и семь нижних.

Однако до тех пор, пока не явился Шломо и не постиг пятидесятые врата, в результате чего луна предстала в своей полноте, они не были раскрыты, т.е. еще не проявились эти сдвоенные семь недель, включенные в пятидесятые врата, а назывались просто «Шавуот (недели)». После того, как явился Шломо, он разделил их, как сказано: «Семь дней и семь дней – четырнадцать дней»84, и это разделение. Иными словами, разделились эти четырнадцать дней, раскрывающиеся в пятидесятых вратах.

181) В остальные времена, кроме времени Шломо, нет четырнадцати дней в разделении, но они включены в свойство «просто недели», потому что ни один другой человек, кроме Шломо, не должен разделять их, так как те семь дней, которые находятся внизу, не получают полного свечения от семи высших дней до появления Шломо, после чего луна пребывает в полноте своей в эти семь дней. Однако здесь написано «праздник Шавуот (недель)» просто, т.е. они не разделяются, так как семь нижних дней включены в семь высших дней, и они не светят там, как в дни Шломо[64].

182) Заповедь, следующая после этой – приношение двух хлебов, символизирующих две Шхины: верхнюю – Бину, и нижнюю – Малхут, которые соединяются вместе. И нижние, получающие от Малхут, они словно получают от Бины, так как (обе) они соединены. И им соответствуют два субботних хлеба, т.е. «хлеб вдвойне»[65], указывающий на двойную пищу, сверху и снизу, от Бины и от Малхут. Поэтому сказано: «И было, в шестой день собрали они хлеба вдвойне, по два омера на каждого»172.

«По два омера на каждого»172 тоже указывает на Бину и Малхут, которые соединяются в месте единого, – того, кто называется единым, о котором сказано: «Голос – голос Яакова»[66], т.е. Зеир Анпина, который наследует наверху и внизу, Бину и Малхут, т.е. два хлеба вместе. Поскольку суббота – это соединение того, что наверху и внизу, вместе. И в это время Малхут поднимается и облачает Бину, и они соединены вместе. А всё, находящееся вместе, называется субботой, т.е. «хлебом вдвойне»172.

183) Заповедь, следующая после этой – совмещение хлеба и левоны для приношения омера. Как сказано: «И принесите в день вознесения вами омера годовалого ягненка в жертву всесожжения Творцу. И с ним – хлебный дар: две десятых эфы тонкой пшеничной муки, смешанной с елеем»[67]. И так же в Шавуот надо приносить два хлеба. И так – во все праздники совершать дополнительное приношение. Ведь в каждый из обычных дней праздника необходимо совершать его приношение, т.е. каждого дня, как и в будни, и также совершать дополнительное приношение, которое относится к нему, указывающее на дополнительный свет, который присутствует в этом празднике. Это подобно дополнению к брачному договору (ктуба) и подаркам, даримым женихом невесте. И также Царица-суббота, т.е. Малхут, которая становится невестой в субботы и во все праздники, требует дополнения, т.е. дополнительные приношения, и подарки, т.е. приношения коэнов.

184) А в Шавуот, являющийся праздником вручения Торы, когда были вручены две скрижали Торы, символизирующие Бину и Малхут, со стороны Древа жизни, Зеир Анпина, необходимо совершать при них приношение двух хлебов, и это Бина и Малхут, две буквы «хэй» имени АВАЯ, так как они являются хлебом Торы, т.е. Зеир Анпина, о которой сказано: «Идите, ешьте хлеб мой»[68], и это две буквы «хэй» из благословения: «Извлекающий (а-моци המוציא) хлеб из земли (а-арец הארץ)», так как «хэй ה» слова «земля (а-арец הארץ)» – это нижняя «хэй ה», Малхут. а «хэй ה» слова «извлекающий (а-моци המוציא)» – это первая «хэй ה», Бина.

185) Два этих хлеба являются пищей человека, и это «йуд-вав-далет» «хэй-алеф» «вав-алеф-вав» «хэй-алеф», в гематрии равные слову «Адам (45)», т.е. это – Зеир Анпин, включающий в себя две эти буквы «хэй ה». И поэтому фраза: «Вот учение (тора): человек (адам)»[69] указывает на то, что Тора, т.е. Зеир Анпин, – это АВАЯ де-МА, составляющая в гематрии «Адам (45)». И сказанное: «Человек, который принесет от вас жертву Творцу»[70] указывает на пищу человека. Однако ячменный омер – это пища животного, т.е. это священные животные, которых нужно приносить в жертву, как сказано: «От скота крупного или мелкого приносите жертву вашу»177. «От скота» – как пример с баранами, сталкивающимися друг с другом, в Мишне, в простом толковании Торы. Иными словами, как мудрецы, воюющие друг с другом при выяснении Мишны. «Крупного» – это быки, сталкивающиеся друг с другом с большей силой, в Мишне. «Или мелкого» – это остальная часть народа, приношением которого является молитва. И о них сказано: «И вы, овцы Мои, овцы паствы Моей, вы – человек»[71]. И здесь «овцы паствы Моей» – это изучающие Тору лишь в простом ее толковании. «Вы – человек» – это достигшие получения, слитые с Зеир Анпином, именем АВАЯ с наполнением («алеф», и это) МА, в гематрии Адам (45).

186) Достигшие получения и достигшие свойств, слитые со свойствами Зеир Анпина, относятся к стороне Древа жизни, Зеир Анпина, называемого Адам. Остальной народ относится к стороне Древа познания добра и зла, т.е. запрещенного и позволенного, и это – ангел Матат, являющегося (щийся ?) основой (меркава) для Малхут, называемой Мишна. И он включает четыре священных животных. И поэтому «от скота» – пища их относится к омеру ячменной муки. Как сказано: «И отмерил шесть мер ячменя, и положил ей (на плечи)»[72]. И это устная Тора шести разделов Мишны. Однако относящиеся к Древу жизни, т.е. достигшие получения, называются «человек». И их Тора – это «хлеб Творца», пища Зеир Анпина, называемого Адам. И об этом сказано: «Идите, ешьте хлеб мой»175, и это два хлеба. «Обрадовались все танаим и амораим, сказали: «Кто совершит работу до постигшего законы»» – т.е. перед Моше, называемым постигшим законы.

Трубление в шофар

187) «Трубите в шофар в новомесячье, в назначенный день праздника нашего»[73]. Счастливы Исраэль, которых приблизил Творец из всех народов мира, сделав их избранными. И издалека приблизил Он их. Как сказано: «И сказал Йеошуа всему народу: так сказал Творец, Всесильный Исраэля: «За рекой жили отцы ваши издревле»»[74] – и это указывает, что Он благоволил к ним и приблизил их издалека. И сказано: «И взял Я отца вашего Авраама из-за реки той»[75]. Эти высказывания необходимо рассмотреть. Разве не знали об этом весь Исраэль, и тем более – Йеошуа? И зачем надо было уточнять: «Так сказал Творец, Всесильный Исраэля: «За рекой жили отцы ваши»»181?

188) Однако вся Тора скрыта и открыта. Так же, как святое имя скрыто и открыто, ибо пишется АВАЯ, а произносится Адни. И поскольку вся Тора – это святое имя, она скрыта и открыта. И если Исраэль и Йеошуа знали это, то почему указано: «Так сказал Творец»181? Потому что Творец оказал большую милость Исраэлю, избрав праотцев и сделав их высшей святой основой (меркава) величия Своего, и произведя их от высшей святой величественной реки, светила всех светил, т.е. Бины, для того чтобы украситься ими. Поэтому сказано: «Так сказал Творец: «За рекой»»181 – в Бине, «жили отцы ваши издревле»181.

Объяснение. Праотцы – это ХАГАТ Зеир Анпина. Все мохин, имеющиеся в ХАГАТ, получаемых благодаря подъему Зеир Анпина в Бину, когда Бина, Тиферет и Малхут Бины, которые упали в состоянии катнут Бины в Зеир Анпин, сейчас, во время гадлута Бины, когда Бина вернула ее сфирот Бину, Тиферет и Малхут на свою ступень, были притянуты вместе с ними также и ХАГАТ Зеир Анпина и поднялись вместе со свойством Бины. И тогда ХАГАТ Зеир Анпина находятся в соединении с Биной, в левой ее линии, и это – Бина, Тиферет и Малхут, вернувшиеся на свою ступень. И это означает сказанное: «За рекой жили отцы ваши издревле, Терах, отец Авраама и отец Нахора, и служили божествам иным»181. Потому что левая линия Бины находится тогда в разногласии с правой линией, и передает Хохму сверху вниз, и от этого получают питание идолопоклонство и иные божества.

Однако затем Зеир Анпин возвел экран де-хирик, и благодаря этому уменьшил левую линию Бины и объединил ее с правой, и между линиями установилось согласие. Однако удалился тогда Зеир Анпин и вышел из свойства ГАР Хохмы, имеющегося в левой линии Бины, потому что до того, как он объединил две линии, и левая линия находилась в разногласии, у Зеир Анпина было свойство ГАР Хохмы от левой линии. Но теперь, когда он согласовал и соединил правую и левую линии друг с другом, у Зеир Анпина есть только лишь ВАК Хохмы, из-за уменьшения левой линии.

Поэтому сказано: «Он благоволил к ним и приблизил их издалека. И сказано: «И взял Я отца вашего Авраама из-за реки той»182»[76]. Потому что до этого, когда он был близок к Хохме, имеющейся в левой линии Бины, т.е. когда ХАГАТ Зеир Анпина были слиты с левой линией этой реки, Бины, Зеир Анпин не мог ничего получать оттуда из-за того, что левая линия была в разногласии, и из-за того, что наполнение от левой линии происходило сверху вниз и давало питание иным божествам. А теперь, когда он отдалился от Хохмы левой линии, и уменьшился до ВАК Хохмы, он может получать все мохин и гадлут, имеющиеся в них.

189) «За рекой жили отцы ваши издревле»181. «Издревле (ме-олам, досл. за миром)» – указывает на Хохму, находящуюся за этой рекой, т.е. «за миром», потому что эта река называется «мир». То есть Бина тоже называется миром, и поэтому «за миром» означает «за рекой». Поэтому сказано: «За рекой жили отцы ваши издревле»181 – это указывает на милость и истину, явленные Творцом по отношению к Исраэлю тем, что «взял Я отца вашего Авраама из-за реки той»182, и вывел его из левой линии Бины.

«И взял Я Авраама из-за реки той»182. Однако не сказано: «И взял Я Ицхака». Авраам, Хесед Зеир Анпина и его правая линия, не соединился с этой рекой, левой линией Бины, как Ицхак, левая линия Зеир Анпина, который соединился с ее стороной, чтобы укрепиться, – т.е. с левой стороной Бины, являющейся стороной Ицхака. Объяснение. Ицхак всё еще соединен с частью левой линии Бины, потому что получает от нее ВАК Хохмы, содержащиеся в левой линии. Однако Авраам, являющийся правой линией и свойством хасадим, полностью вышел из нее. Поэтому сказано: «И взял Я отца вашего Авраама»182, но не сказано: «И взял Я Ицхака».

190) Эта река, Бина, хотя и не является свойством суда, потому что Бина является мерой милосердия, всё же суды выходят с ее стороны, от левой стороны ее, в то время, когда она является Хохмой без хасадим. И суды усиливаются в ней, когда Ицхак укрепляется в своих судах, получая оттуда во время своего пребывания там Хохму без хасадим, тогда высшие и нижние собираются на суд, и учреждается престол суда, т.е. Малхут со стороны суда в ней. И святой Царь, Зеир Анпин, восседает на престоле суда и судит мир. Тогда «трубите в шофар в новомесячье, в назначенный день праздника нашего»180 – так как благодаря шофару свойство суда становится свойством милосердия. Счастливы Исраэль, которые умеют устранять престол суда и устанавливать престол милосердия с помощью шофара.

191) И Исраэлю нужен в день суда шофар, а не рог, потому что рог указывает на Малхут, свойство суда, а мы не должны пробуждать суд. Тогда как шофар указывает на Бину, свойство милосердия. И потому с помощью слова и действия необходимо проявить и пробудить то, что скрыто, – т.е. с помощью трубления в шофар и благословения его.

192) Если высший шофар, в котором содержатся света всего, т.е. Бина, когда три ее линии соединены друг с другом, и все мохин ЗОН мира Ацилут и БЕА исходят от нее – если он удаляется и не светит сыновьям, Зеир Анпину и Малхут, тогда пробуждается суд, и эти престолы устанавливаются для вершения суда. И тогда этот шофар, т.е. Бина, называется (шофаром) «овна Ицхака», т.е. сила Ицхака, т.к. овен означает «сильный». И это – величие праотцев, т.е. ХАГАТ, которые получают всё величие свое от шофара, Бины.

И когда отдаляется этот большой шофар и не светит сыновьям, Зеир Анпину и Малхут, т.е. когда нет единства Зеир Анпина и Малхут, но Зеир Анпин получает питание от правой линии Бины, а Малхут – от левой, и поскольку левая линия Бины отделена от правой, уходят мохин Бины из Зеир Анпина. И тогда усиливается Ицхак, левая линия, вследствие власти левой линии Бины, и устанавливается для суда в мире. Ибо в то время, когда в Хохме левой линии нет хасадим, в мир нисходят суровые суды.

193) И когда пробуждается этот шофар, и люди отвращаются от грехов своих, необходимо возносить звук шофара снизу, и этот звук поднимается наверх. Тогда пробуждается другой, высший шофар, Бина, и пробуждается милосердие, а суд устраняется. Нужно проявить действие посредством трубления в шофар для того, чтобы пробудить другой шофар, Бину, и извлечь с помощью того шофара, что внизу, звуки в последовательности «ткия-шварим-труа-ткия»[77] и т.д., чтобы показать, что все эти высшие звуки, включенные в высший шофар, т.е. три линии и их элементы, включенные в Бину, пробудились, чтобы выйти из Бины к Зеир Анпину и Малхут.

Пояснение сказанного. В начале каждого года мир возвращается к своему первоначальному состоянию, каким он был в четвертый день начала творения, когда сократилась Малхут. Потому что Малхут называется годом, а двенадцать месяцев года – это этапы ее исправления с самого начала и до окончательного его завершения. И если завершился год, а мы не закончили ее исправления, то она дается нам для исправления в следующий год, и мы должны начать с того начального состояния, в котором она была в четвертый день начала творения. И так – каждый год, до окончательного исправления.

И в четвертый день начала творения написано: «И создал Творец два больших светила»136, когда Малхут была такой же большой, как Зеир Анпин, потому что тогда Зеир Анпин облачал правую линию Бины, а Малхут – левую линию Бины, и эти две линии Бины были отделены друг от друга, и поэтому левая линия Бины была в свойстве Хохмы без хасадим, и тогда исходят от левой линии Бины суровые суды, и она – тьма, а не свет, и Хохма не может светить без хасадим. И поэтому считается, что в это время Творец сидит на престоле суда, и суды нисходят в мир. Ведь мы получаем наполнение только от Малхут, называемой престолом Зеир Анпина, и если Малхут находится в левой линии Бины, когда она отделена от правой и наполнена при этом судами, то получается, что Малхут передает суды в мир.

А когда удаляется этот большой шофар и не светит сыновьям, т.е. когда две линии Бины отделены друг от друга, тогда усиливается левая линия, Ицхак, и суды передаются Малхут, а от Малхут – миру. И тогда нам дана заповедь трубления в шофар, с помощью которого производится два исправления:

Первое исправление – подъем МАН с целью пробудить зивуг на экран де-хирик, имеющийся в Зеир Анпине, когда он находится в месте Бины, с помощью чего он уменьшает левую линию и соединяет ее с правой. И тогда выходят три линии в Бине – Хохма-Бина-Даат (ХАБАД). Поэтому сказано: «Необходимо возносить звук шофара снизу, и этот звук поднимается наверх», т.е. звук шофара поднимается в виде МАН и пробуждает голос наверху, т.е. Зеир Анпин, называемый голос, когда он находится наверху, в Бине. «И тогда пробуждается другой, высший шофар» – Бина, «и пробуждается милосердие» – т.е. средняя линия, называемая милосердием, пробуждается и объединяет две линии Бины друг с другом. И тогда «суд устраняется» – т.е. после того, как левая линия включается в правую, устраняются все суды из левой.

Второе исправление – извлечение звуков из Бины, т.е. трех линий, которые вышли в ней с помощью Зеир Анпина, называемого голос, и притянуть их в Зеир Анпин на его место внизу. После того, как три линии Бины выходят с помощью одного, Зеир Анпина, один удостаивается всех трех – также и Зеир Анпин удостаивается трех линий. Потому что всех мохин, которые нижний вызывает в высшем, удостаивается также и нижний. Однако требуется действие внизу для того, чтобы пробудить это наверху. И это совершается посредством установленного порядка звуков, с помощью которых мы совершаем трубление: трижды ткия-шварим-труа-ткия, трижды ткия-шварим-ткия, трижды ткия-труа-ткия.

194) И с помощью этих звуков внизу Исраэль передают силы наверх. И поэтому надо подготовить шофар в этот день и выстроить порядок звуков, намереваясь с помощью этого достичь пробуждения другого шофара, Бины, в который включены звуки, находящиеся наверху – ХАГАТ Зеир Анпина.

195) Первый порядок из трех, которые есть в ткия-шварим-труа-ткия. Звук выходит и украшается наверху, в Бине, поднимается в небеса и разбивается на части меж высоких гор, между двумя линиями Бины, и оттуда доносится до Авраама, свойства Хесед Зеир Анпина, и пребывает в голове его, и украшается, и Авраам, пробудившись, исправляет престол, чтобы он стал престолом милосердия. В час, когда восходит первый звук, пробуждается и украшается Авраам и исправляет престол, и получает указания от Абы, т.е. Хохмы, имеющейся в правой линии Бины.

Пояснение сказанного. Два исправления совершаются с помощью трубления в шофар:

Первое – пробуждение выхода средней линии в Бине, объединяющей две линии друг с другом.

Второе – притягивание трех линий в Зеир Анпин.

Главным в трублении в шофар является сокращение ГАР левой линии и отмена суровых судов, исходящих от ГАР левой линии. И звуки, которые мы возносим, это силы суда, сокращающие ГАР левой линии, и тогда раскрывается единство трех линий в свойстве милосердия.

Есть три вида судов, раскрывающиеся в трех посевах холам-шурук-хирик:

Первый – суды точки холам, относящиеся к правой линии, приходят вследствие подъема Малхут в Бину, сокращающего Бину до состояния ВАК без рош, и это – суды нуквы.

Второй – суды точки шурук, относящиеся к левой линии, приходят вследствие возвращения ГАР в Бину, это становится левой линией Бины. И поскольку это Хохма без хасадим, от нее исходят суровые суды, и так как эти суды приходят вследствие завершенности ГАР левой линии, они называются судами захара.

Третий – суды точки хирик, относящиеся к средней линии и включающие свойства манула и мифтеха. И это тоже суды нуквы.

Суды нуквы называются труа, а суды захара называются шварим. И все эти суды мы пробуждаем с помощью трублений (ткия) в левой линии, с тем, чтобы сократить ее ГАР и соединить с правой.

И есть различие между судами нуквы в правой линии и судами нуквы в средней линии. Поскольку суды нуквы в правой линии, хотя и противостоят левой линии, всё же не могут уменьшить ее. Таким образом, есть два вида судов, властвующих в правой линии, – суды нуквы ее самой, а также суды захара левой линии. И они противостоят друг другу, и один не может преодолеть другой. Однако с помощью средней линии смиряется левая линия, в то время как суды нуквы средней линии преобладают над левой линией и сокращают ее ГАР. А вместе с сокращением ГАР исчезают все суды захара.

Мы видим, что в средней линии вообще нет судов захара, а только лишь суды нуквы. И в левой линии, конечно же, нет вообще судов нуквы, а только лишь суды захара, потому что, если бы властвовали в ней суды нуквы, то отменились бы ГАР ее. Таким образом, в правой линии действуют шварим-труа, т.е. суды нуквы с судами захара, в левой линии действуют только шварим, т.е. суды захара. А в средней линии действует только труа, т.е. суды нуквы без судов захара. Однако все эти суды, которые мы пробуждаем этими звуками, мы стремимся направить в намерении только в левую линию, для того чтобы уменьшить ее. Шварим-труа – в левую линию, включенную в правую. Шварим – в левую линию, имеющуюся в левой. Труа – в левую линию, имеющуюся в средней. Таким образом, есть три различия в пробуждении судов в левой линии, согласно свойству трех этих линий.

В основе своей эти три линии не должны включать более чем девять свойств, потому что должны быть включены одна в другую, и при этом есть три линии в правой, три линии в левой и три линии в средней, т.е. девять свойств. Однако, поскольку есть три различия в левой линии, имеющейся в этих трех линиях, когда в левой линии, что в правой, есть шварим-труа, в левой, что в левой, есть шварим, а в левой, которая в средней, есть труа, то должны быть еще три включения:

Первое – девять свойств в правой, т.е. три линии, в каждой из которых есть ткия-шварим-труа-ткиа.

Второе – девять свойств в левой линии, т.е. три линии, в каждой из которых есть ткия-шварим-ткия.

Третье – девять свойств в средней линии, т.е. три линии, в каждой из которых есть ткия-труа-ткия.

И это первый порядок трех линий, имеющихся в правой линии, первый из трех порядков ткия-шварим-труа-ткия. «Звук выходит» – т.е. первое трубление (ткия), пробуждающее правую линию в этом порядке. «И украшается наверху» – т.е. шварим-труа, пробуждающие левую линию этого порядка, потому что «украшается» указывает на ГАР левой линии. «Поднимается в небеса и разбивается на части меж высоких гор» – т.е. второе трубление (ткия), пробуждающее среднюю линию, и экран хирик в ней разделяет ступени, так как поднимает экран Малхут в Бину, и эта ступень разделяется на Кетер-Хохму наверху, а Бина, Тиферет и Малхут опускаются вниз.

И после того, как пробуждаются три линии Бины, первые, имеющиеся в ее правой линии, необходимо притянуть их в правую линию Зеир Анпина, называемую Авраам. Поэтому сказано: «Доносится до Авраама». И пробуждаются также и в ней три линии, и это ткия-шварим-труа-ткия, «и пребывает в голове его», т.е. в правой линии, в свойстве Кетер и Хохма. «И украшается» – это Бина, Тиферет и Малхут, которые снова вернулись и стали свойством ГАР и левой линией. «И Авраам, пробудившись, исправляет престол» – т.е. средняя линия устанавливает престол милосердия благодаря единству трех линий, и эти три линии нисходят от Хохмы парцуфа ИШСУТ, т.е. от Абы. Поэтому сказано: «И получает указания от Абы», т.е. от Абы парцуфа ИШСУТ.

Здесь завершается намерение первого порядка из трех порядков ткия-шварим-труа-ткия, и все три эти порядка находятся под властью ткия, т.е. правой линии из трех линий, имеющихся в правой линии.

196) Тем временем возносится второй звук, первое трубление (ткия), относящееся ко второму порядку в правой линии, у которого есть сила сокрушить суровые суды, и это второй порядок в ткия-шварим-труа-ткия, находящийся под властью левой линии, что в правой, и это – шварим-труа. Этот звук сокрушает силой своей. Звук этот – это шварим. Силой своей – т.е. с помощью труа. И тогда он поднимается в Бину, и все суды, исходящие от ГАР левой линии, которые встречаются на его пути, сокрушаются, пока не поднимаются в место Ицхака, т.е. в Зеир Анпин.

После того, как Ицхак, левая линия в этом порядке, пробуждается с помощью второго трубления (ткия) в этом порядке, т.е. средней линии в этом втором порядке, и видит Авраама, правую линию в этом порядке, он устанавливает престол милосердия, чтобы тот стоял перед ним, и тогда тот смиряется и сокрушает суровый суд, исходящий от ГАР левой линии. И при этом тот, кто производит трубление, должен сердце и желание свое устремить к тому, чтобы сокрушить эту силу, иными словами, уменьшить ГАР в левой линии и силу этого сурового суда, исходящего от ГАР левой линии. Как сказано: «Счастлив народ, умеющий трубить»[78] – потому что трубление происходит от слова «разбиение».

Объяснение. Второй порядок ткия-шварим-труа-ткия находится под властью левой линии в правой, однако включающей в себя все три линии, и поэтому в нем совершается трубление ткия-шварим-труа-ткия. И хотя мы говорили, что в левой линии нет судов нуквы, т.е. труа, а только лишь суды захара, шварим, это говорилось только о левой линии в левой. Однако здесь это три порядка, имеющиеся в общем порядке правой линии, и поэтому даже второй порядок здесь не является самой левой линией на своем месте, а только левой линией, включенной в правую. И поэтому в ней есть тоже суды нуквы во время шварим-труа. И сказанное: «И тогда тот смиряется и сокрушает суровый суд, исходящий от ГАР левой линии» – означает только начало, однако основная отмена ГАР левой линии и подчинение ее осуществляется только посредством средней линии, т.е. в третьем порядке ткия-шварим-труа-ткия.

197) Третий порядок ткия-шварим-труа-ткия находится под властью средней линии в правой, и это – второе трубление (ткия). Звук выходит, т.е. первая ткия в этом порядке, и поднимается, т.е. шварим-труа, и рассекает все небосводы, т.е. вторая ткия. И пробуждается милосердие. И всё это происходит в Бине, оттуда этот звук, т.е. ткия-шварим-труа-ткия, находящиеся под властью второй ткия, достигает головы Яакова, т.е. места Зеир Анпина. И Яаков, средняя линия в этом порядке, пробуждается и видит Авраама, правую линию, которая исправляется в другой стороне, т.е. в правой стороне этого порядка. Тогда оба они включены в Ицхака, левую линию этого порядка, один с одной стороны, с правой, а другой – с другой стороны, со средней. И силы судов левой линии не могут выйти наружу из-за сокращения ГАР ее.

И эти три порядка, трижды ткия-шварим-труа-ткия, представляют собой один порядок, т.е. порядок трубления звуками, действующими в правой линии. То есть это девять свойств правой линии, в которых левая линия, включенная в них, является совместным видом шварим-труа.

198) Другой порядок, т.е. девять свойств, представляющих собой трижды ткия-шварим-ткия в левой линии. Первый порядок ткия-шварим-ткия, имеющийся здесь, находится под властью правой линии, что в левой, и это – первая ткия. Этот звук выходит, т.е. первая ткия, и возносится, т.е. шварим, светя снизу вверх, и берет Авраама с места его, при втором звуке ткия.

И опускает его вниз, в место, где находятся гвурот Ицхака, т.е. он опускает свое свечение ниже хазе Зеир Анпина, потому что все девять свойств этого порядка опускаются ниже хазе Зеир Анпина, поскольку все они находятся под властью левой линии, т.е. свечения Хохмы, которая светит лишь ниже хазе Зеир Анпина, так как от хазе Зеир Анпина и выше – это свойство хасадим, укрытых от Хохмы, и нет там никакой власти левой линии. И они воплощают свойство Авраама в себе, т.е. весь этот порядок находится под властью правой линии в левой, Авраама в Ицхаке.

199) Второй порядок в трех порядках ткия-шварим-ткия находится под властью левой линии в левой, т.е. шварим. Выходит звук прерывистый (шавур), т.е. шварим, не настолько сильный, как первый, т.е. отсутствует в нем труа, по сравнению с левой линией девяти свойств правой линии, а есть только шварим. И не потому, что ослаб голос трубящего, а потому, что голос этот не направлен к Ицхаку, находящемуся от хазе Зеир Анпина и выше, как вначале, где пребывает большая сила, и левая линия не может там раскрыться вовсе, и необходимо там полностью смирить левую линию.

Однако звук, который здесь, исходит в палате суда, находящейся внизу, т.е. к свечению левой линии от хазе и ниже Зеир Анпина, где находится свойство Малхут, называемое нижней судебной палатой, где суды более мягкие, так как свечение от хазе и ниже распространяется только снизу вверх, и все они видят Авраама у себя, т.е. правую линию, и склоняются перед ним.

200) В это время начинается третий порядок из трех порядков ткия-шварим-ткия, пребывающий под властью средней линии, что в левой, и это – вторая ткия. И выходит звук, т.е. первая ткия, и возносится, т.е. шварим, и украшается в голове Яакова, т.е. вторая ткия, и увлекает его вниз, в то место, где царят эти гвурот левой линии, т.е. место от хазе Зеир Анпина и ниже, где находятся все девять свойств левой линии.

И они устанавливаются против свечения этой левой линии, Авраам с правой стороны, т.е. первая ткия, Яаков со средней стороны, и это вторая ткия, а гвурот, т.е. шварим, свойство Ицхак, внутри их обоих. Тогда склоняются все гвурот левой линии и светят на своем месте, т.е. только снизу вверх, и не протягиваются ниже своего места.

И все эти три порядка, трижды упомянутые ткия-шварим-ткия, являются вторым порядком, включающим порядок девяти свойств в левой линии, когда левая линия, включенная в них, это шварим без труа.

201) Последний, обобщающий порядок – это девять свойств, представляющих собой трижды ткия-труа-ткия в средней линии. Эти девять свойств должны поднять свечение свойств левой линии, светящих ниже хазе, в место выше хазе. И поселить в своей среде Ицхака, как и раньше. Иными словами, укрыть свечение левой линии, называемой Ицхак, как она была укрыта прежде, во время свечения девяти свойств правой линии, светящих от хазе и выше. И это совершается под воздействием судов де-труа, властвующих в левой линии девяти этих свойств, потому что левую линию, Ицхака, необходимо установить на ее месте таким образом, чтобы она не выходила наружу в силу своих гвурот. И тогда все суды склоняются, и пробуждается милосердие.

202) Поэтому нужно устремить свое сердце и желание при вознесении этих звуков, трижды ткия-шварим-труа-ткия, трижды ткия-шварим-ткия, трижды ткия-труа-ткия, и совершить возвращение перед Господином их, и когда Исраэль исправляют и выстраивают эти звуки в желании сердца как подобает, посредством того шофара, что внизу, возвращается высший шофар, Бина, к своему свечению, и украшает Яакова, Зеир Анпин, и всё исправляется. И устанавливается другой престол, престол милосердия. И тогда раскрывается радость во всем, и Творец проявляет милосердие к миру. Счастлива доля Исраэля, умеющих поставить во главу Господина своего и перевести суд в милосердие, и исправить с помощью него все миры.

203) В соответствие трем этим обобщающим порядкам, имеющимся в шофаре, т.е. трем линиям, раскрываются в этот день три книги:

Первая – книга законченных праведников, т.е. правая линия.

Вторая – книга законченных грешников, т.е. суровые суды, содержащиеся в левой линии.

Третья – книга находящихся посередине, т.е. средняя линия.

И так же, как с помощью трубления в шофар пробуждается милосердие, и суровые суды унимаются и приходят на свое место, так же и внизу, суровые суды унимаются и уходят из мира, т.е. это те законченные грешники, которые записаны и заверены печатью в книге приговоренных к немедленной смерти. А законченным праведникам, составляющим основу (меркава) правой линии, немедленно даруется жизнь. Средние же, составляющие основу (меркава) средней линии, ожидают до Дня искупления, в который восполняется средняя линия свечением Хохмы, имеющимся в Бине и называемым светом жизни.

204) Сказано: «В седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас покой, напоминание о трублении»[79]. «Напоминание о трублении»186 – т.е. когда мы делаем напоминание, чтобы направить сердце и желание. Исраэль делают напоминание внизу, производя трубление в шофар, для того, чтобы пробудилось действие, подобное этому, наверху.

205) «Трубите в шофар в новомесячье, в назначенный день праздника нашего»180 – потому что скрыта в этот день луна, Малхут. Ведь в начале месяца луна скрыта. И она скрывается, когда есть облако под солнцем, и солнце, Зеир Анпин, не светит, тогда скрывается луна, т.е. не светит, и ей не от кого получать свой свет, потому что всё, что есть у Малхут, она получает от Зеир Анпина. И поэтому, из-за присутствия облака, указывающего на суды, не может солнце, т.е. Зеир Анпин, светить. И тем более луна, которая скрыта в это время и не светит. Поэтому во фразе «в назначенный день (бе-кесэ) праздника нашего»180 «кесэ (כֵּסֶה)» пишется с буквой «хэй ה», чтобы показать, что луна скрылась (ниткаса נתכסה) из-за судов. И всё светит, как Зеир Анпин, так и Малхут, благодаря возвращению и звуку шофара, как сказано: «Благословен народ, знающий трубление. Владыка, в свете лика Твоего будут ходить они»185.

 


[1] Статья, относящаяся к п.99, находится в книге Зоар, гл. «Ваэра», с п.198 по п.206 включительно.

[2] Писания, Псалмы, 27:8.

[3] Писания, Псалмы, 105:4.

[4] Тора, Ваикра, 23:4.

[5] Писания, Песнь песней, 5:1.

[6] Тора, Шмот, 22:30.

[7] Тора, Дварим, 4:4.

[8] Тора, Дварим, 32:9.

[9] Писания, Псалмы, 144:15.

[10] Тора, Шмот, 13:14.

[11] Тора, Шмот, 15:11.

[12] Тора, Ваикра, 23:3.

[13] Тора, Шмот, 31:17.

[14] Пророки, Йешаяу, 58:13.

[15] Пророки, Йешаяу, 58:14.

[16] Пророки, Шмуэль 2, 9:13.

[17] Тора, Ваикра, 23:40.

[18] Тора, Дварим, 16:11.

[19] Тора, Шмот, 20:7.

[20] Писания, Песнь песней, 3:11.

[21] Писания, Песнь песней, 1:2.

[22] Писания, Песнь песней, 1:4.

[23] Писания, Песнь песней, 5:2.

[24] Тора, Шмот, 6:5.

[25] Писания, Псалмы, 118:19.

[26] Тора, Шмот, 12:7.

[27] Тора, Ваикра, 23:5.

[28] Тора, Шмот, 16:4.

[29] Тора, Берешит, 1:16. «И создал Творец два великих светила: светило большее для владения днем, и светило меньшее для владения ночью».

[30] Вавилонский Талмуд, трактат Хулин, лист 60:2.

[31] Тора, Шмот, 12:42. «Это ночь хранимых Творцу, чтобы вывести их из земли Египетской. Это та самая ночь, хранимая Творцом для всех сынов Исраэля на поколения их».

[32] Тора, Шмот, 6:6-7. «Я Творец, и выведу вас из-под ига египтян, и избавлю вас от служения им, и спасу вас мышцею простертою и казнями великими. И Я возьму вас к Себе в народ и буду вам Творцом, и вы узнаете, что Я – Творец Всесильный ваш, выведший вас из-под ига египетского».

[33] Тора, Шмот, 12:19.

[34] Алель (הלל) – праздничное восхваление из текстов Псалмов с благословениями.

[35] Шмини Ацерет – восьмой, завершающий день праздника Суккот.

[36] Писания, Притчи, 3:18. «Древо жизни она для держащихся ее, и поддерживающие ее счастливы».

[37] Тора, Берешит, 2:9.

[38] Пророки, Йешаяу, 30:29.

[39] Писания, Диврей а-ямим 1, 16:33.

[40] Тора, Бемидбар, 5:29.

[41] Писания, Притчи, 31:10.

[42] Писания, Притчи, 12:4.

[43] В данной редакции текста п.148 не приводится.

[44] Тора, Ваикра, 23:15.

[45] Писания, Псалмы, 23:9.

[46] Писания, Псалмы, 36:6.

[47] Пророки, Йешаяу, 55:12.

[48] Писания, Псалмы, 96:12-13.

[49] Писания, Псалмы, 98:1.

[50] Тора, Бемидбар, 28:26.

[51] Пророки, Зехария, 14:7.

[52] Тора, Бемидбар, 29:35.

[53] Пророки, Йермияу, 17:8.

[54] Тора, Ваикра, 23:11.

[55] Тора, Бемидбар, 5:27.

[56] Тора, Ваикра, 15:28.

[57] Тора, Бемидбар, 11:9.

[58] Писания, Коэлет, 1:7.

[59] Пророки, Йешаяу, 59:21.

[60] Писания, Псалмы, 15:1,2.

[61] Тора, Дварим, 16:10.

[62] Тора, Бемидбар, 7:16.

[63] Тора, Дварим, 16:9.

[64] См. п.177, пояснение 7.

[65] Тора, Шмот, 16:22. «И было, в шестой день собрали они хлеба вдвойне, (по) два омера на каждого».

[66] Тора, Берешит, 27:22. «И подошел Яаков к Ицхаку, отцу своему, и тот дотронулся до него и сказал: «Голос – голос Яакова, а руки – руки Эсава»».

[67] Тора, Ваикра, 23:12, 13.

[68] Писания, Притчи, 9:5. «Идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мной растворенное».

[69] Тора, Бемидбар, 19:14. «Вот учение: человек, который умрет в шатре, делает нечистым на семь дней всякого, кто войдет в шатер, и всё, что в шатре».

[70] Тора, Ваикра, 1:2.

[71] Пророки, Йехезкель, 34:31.

[72] Писания, Рут, 3:15.

[73] Писания, Псалмы, 81:4.

[74] Пророки, Йеошуа, 24:2.

[75] Пророки, Йеошуа, 24:3.

[76] См. п. 187.

[77] Ткия – протяжный звук, шварим – короткие звуки, труа – средний звук, который не продлевают и не сокращают.

[78] Писания, Псалмы, 89:16.

[79] Тора, Ваикра, 23:24.